<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <changelanguage> <Date>วันที่</Date> <Agency_by>ทำงานแทนโดย</Agency_by> <Order_By>เรียงตาม</Order_By> <Search_By>ค้นหาตาม</Search_By> <Condition>เงื่อนไข</Condition> <Key_Value>ข้อมูล</Key_Value> <Company>บริษัท</Company> <Company_Tape>ประเภทบริษัท</Company_Tape> <Company_Group>กลุ่มบริษัท</Company_Group> <Code>รหัส</Code> <Description>รายละเอียด</Description> <Score>คะแนน</Score> <Full_score>คะแนนเต็ม</Full_score> <Select>เลือก</Select> <Title>เรื่อง</Title> <Amount>จำนวน</Amount> <Status>สถานะ</Status> <assessor>ผู้ประเมิน</assessor> <assessy>ผู้ถูกประเมิน</assessy> <start_date>วันเริ่มต้น</start_date> <end_date>วันหมดอายุ</end_date> <total>รวม</total> <User_group>กำหนดกลุ่มผู้ใช้งาน</User_group> <Change_My_Password>เปลี่ยนรหัสผ่าน</Change_My_Password> <Confirm_password>ยืนยันรหัสผ่าน</Confirm_password> <True>ถูก</True> <False>ผิด</False> <Assess_Table_Record>ทะเบียนหัวข้อประเมินผล</Assess_Table_Record> <Answer_of_Assess>คำตอบหัวข้อประเมินผล</Answer_of_Assess> <Assess_Group_Table_Detail>รายละเอียดกลุ่มหัวข้อประเมินผล </Assess_Group_Table_Detail> <Assess_Group_Table_Record>ทะเบียนกลุ่มหัวข้อประเมินผล</Assess_Group_Table_Record> <Asform_Group_Table_Table>ทะเบียนแบบฟอร์มประเมินผล</Asform_Group_Table_Table> <Head_Title>หัวข้อประเมิน</Head_Title> <Save_score>บันทึกคะแนนประเมินผล</Save_score> <Date_Expire>วันหมดอายุ</Date_Expire> <Objective>วัตถุประสงค์</Objective> <Grade_and_Score>เกรดและคะแนน</Grade_and_Score> <Result>สรุปผลการประเมิน</Result> <Process_Grade>สั่งคำนวณเกรด</Process_Grade> <Uniform>แบบฟอร์มการประเมิน</Uniform> <Group_Grade>กลุ่มเกรด</Group_Grade> <Title_of_Assessment>หัวข้อการประเมิน</Title_of_Assessment> <Reason>เหตุผล</Reason> <Assessy_description>รายละเอียดเพิ่มเติม(ผู้ถูกประเมิน)</Assessy_description> <division>ฝ่าย</division> <section>ส่วน</section> <dept>แผนก</dept> <unit>แผนก</unit> <late>สาย</late> <absent>ขาด</absent> <position>อัตรา</position> <sick>ป่วย</sick> <affair>กิจ</affair> <religion>ศาสนา</religion> <deliver>คลอด</deliver> <summer>พักร้อน</summer> <List>รายการ</List> <consider>รายละเอียดการพิจารณา</consider> <wait>รอการยืนยัน</wait> <incomplete>ยังไม่ประเมิน</incomplete> <complete>เสร็จสิ้น</complete> <sum_score>คะแนนรวม</sum_score> <grade>เกรด</grade> <Datasourse_Table_Record>ทะเบียนแหล่งข้อมูล</Datasourse_Table_Record> <Datasourse_Table_Detail>รายละเอียดแหล่งข้อมูลประเมินผล</Datasourse_Table_Detail> <Class_Name>ชื่อคลาส</Class_Name> <Class_Type>ประเภทคลาส</Class_Type> <Create_Document>สร้างเอกสารการประเมิน</Create_Document> <ReferenceKey>เลขที่อ้างอิง</ReferenceKey> <period_start_date>วันเริ่มต้น รอบการประเมิน</period_start_date> <period_end_date>วันหมดอายุ รอบการประเมิน</period_end_date> <involver>ผู้ที่เกี่ยวข้อง</involver> <your_self>กำหนดเอง</your_self> <subordinate>ประเมินลูกน้อง</subordinate> <Colleague>เพื่อนร่วมงาน</Colleague> <Director>ประเมินหัวหน้า</Director> <My_self>ประเมินตัวเอง</My_self> <Assessor_Scoure>แหล่งข้อมูลผู้ประเมิน</Assessor_Scoure> <Form_Name>ชื่อฟอร์ม</Form_Name> <Weight>น้ำหนัก</Weight> <Approvor>กำหนดผู้อนุมัติใบประเมินผล</Approvor> <Approvor_Data>ข้อมูลผู้อนุมัติ</Approvor_Data> <Approver1>ผู้อนุมัติ1</Approver1> <Approver2>ผู้อนุมัติ2</Approver2> <Approver3>ผู้อนุมัติ3</Approver3> <Approver4>ผู้อนุมัติ4</Approver4> <Key_Assessment>ประเภทหัวข้อการประเมิน</Key_Assessment> <Key_Assessment_Group_Table_Record>กลุ่มประเภทหัวข้อ</Key_Assessment_Group_Table_Record> <Group_Grade_Table_Record>ทะเบียนกลุ่มเกรด</Group_Grade_Table_Record> <Grade_Table_Record>ทะเบียนเกรด</Grade_Table_Record> <Answer_Description>รายละเอียดคำตอบหัวข้อประเมินผล</Answer_Description> <Please_type_T_or_F_in_case_true_or_false>กรณีที่เป็น คำถามประเภทถูกผิด ให้ใส่ T หรือ F</Please_type_T_or_F_in_case_true_or_false> <Question>คำถาม</Question> <Answer>คำตอบ</Answer> <Limit_choice>ตอบได้</Limit_choice> <Choices>ข้อ</Choices> <Abstract_of_assessment>สรุปผลการประเมินตามหัวข้อ</Abstract_of_assessment> <Type_of_assessy>ประเภทผู้ประเมิน</Type_of_assessy> <Result_the_evaluation_by_title>เปรียบเทียบผลการประเมินตามเรื่องที่ประเมิน</Result_the_evaluation_by_title> <Standard>มาตราฐาน</Standard> <Compare_with_score>เปรียบเทียบคะแนนการประเมิน</Compare_with_score> <Report>รายงาน</Report> <Operator>เลือกรายการเปรียบเทียบ</Operator> <Value>ค่า</Value> <Save>บันทึก</Save> <Delete_Condition>ลบเงื่อนไข</Delete_Condition> <Back>ย้อนกลับ</Back> <ReportHeader>หัวรายงาน</ReportHeader> <Group_By>จัดกลุ่ม</Group_By> <Delete>ลบ</Delete> <Delete_All>ลบทั้งหมด</Delete_All> <Newpage_By>ขึ้นหน้าใหม่ตาม</Newpage_By> <Language>ภาษา</Language> <Template>แม่แบบ</Template> <Report_Option>เงื่อนไขพิเศษ</Report_Option> <Card_Information>รายละเอียดการ์ด</Card_Information> <Employee_Type>ประเภทพนักงาน</Employee_Type> <Include_All_Branches>รวมทุกสาขา</Include_All_Branches> <Payment_Method>ประเภทการจ่ายเงิน</Payment_Method> <Job_Description>รายละเอียดงาน</Job_Description> <Subordinate>ผู้ใต้บังคับบัญชา</Subordinate> <Key_Competency>Key Competency</Key_Competency> <Trainning_Needs>คอร์สที่ต้องการเรียน</Trainning_Needs> <Career_Path>เส้นทางการทำงาน</Career_Path> <Candidate>ผู้สมัคร</Candidate> <Staff_in_Job>เจ้าหน้าที่ในงาน</Staff_in_Job> <Man_Power>กำลังคน</Man_Power> <Company_Structure>โครงสร้างบริษัท</Company_Structure> <Business_Type>ประเภทธุรกิจ</Business_Type> <Current_Address_Information>ที่อยู่ปัจจุบัน</Current_Address_Information> <Data_Event>Data_Event</Data_Event> <Emergency_Contact_Information>Emergency_Contact_Information</Emergency_Contact_Information> <EVENTS>ประกาศ</EVENTS> <HOLIDAY>วันหยุด</HOLIDAY> <Policy_of_Company>นโยบายบริษัท</Policy_of_Company> <Provident_Fund_Information>กองทุนเงินสำรอง</Provident_Fund_Information> <Welfare_Location_Table>ทะเบียนสถานที่(สวัสดิการ)</Welfare_Location_Table> <Special_Abilities_Code>รหัสความสามารถพิเศษ</Special_Abilities_Code> <Personal_Information>ข้อมูลระบบพนักงาน</Personal_Information> <Age>อายุ</Age> <Monthly>รายเดือน</Monthly> <Daily_Pay_2_times>พนักงานรายวันจ่าย 2 ครั้ง</Daily_Pay_2_times> <Working_Details>ข้อมูลการทำงาน</Working_Details> <Tax_Social_Security_PVF>ข้อมูลเงื่อนไขภาษีและเงินกู้</Tax_Social_Security_PVF> <Life_Insurance_Prenium>ประกันชีวิต</Life_Insurance_Prenium> <Income_and_Deduction_Table>ทะเบียนรายได้และรายหักที่จ่ายทุกเดือน</Income_and_Deduction_Table> <Review_Grade_and_Appraisal>ข้อมูลเกรดและการประเมิน</Review_Grade_and_Appraisal> <Appraisal_Level_are>สิทธิในการประเมินแบ่งเป็น</Appraisal_Level_are> <Supervisor>หัวหน้างาน</Supervisor> <Staff>ผู้ใต้บังคับบัญชา</Staff> <Yourself>ตัวเอง</Yourself> <Succession_Planing>แผนแห่งความสำเร็จ</Succession_Planing> <Special_Abilities_Detail>ข้อมูลความสามารถพิเศษ</Special_Abilities_Detail> <Skill_Name>ชื่อความสามารถ</Skill_Name> <Beneficiary_Detail>ข้อมูลผู้รับผลประโยชน์</Beneficiary_Detail> <Benefit_Code>รหัสผลประโยชน์</Benefit_Code> <Seq>ลำดับ</Seq> <Prefix>คำนำหน้า</Prefix> <Name>ลงชื่อ</Name> <Contract_No>เลขที่สัญญา</Contract_No> <Relative_Name>ชื่อความสัมพันธ์</Relative_Name> <Benefit_Percentage>% ผลประโยชน์</Benefit_Percentage> <Personal_Card_Detail>ข้อมูลบัตรต่างๆ</Personal_Card_Detail> <Card_Type>ประเภทบัตร</Card_Type> <Card_Number>เลขที่บัตร</Card_Number> <Educational_Background>ประวัติการศึกษา</Educational_Background> <Degree_Name>ชื่อระดับ</Degree_Name> <Institution>สถาบัน</Institution> <Institution_Name>ชื่อสถาบัน</Institution_Name> <Major_Name>ชื่อสาขา</Major_Name> <Attended>ปีที่เริ่ม</Attended> <Finish>ปีที่จบ</Finish> <Gpa>เกรดเฉลี่ย</Gpa> <Ref>เอกสารอ้างอิง</Ref> <Family_Background>ประวัติครอบครัว</Family_Background> <Surname>นามสกุล</Surname> <title>คำนำหน้า</title> <Experience_Detail>ประสบการณ์การทำงาน</Experience_Detail> <Referencer>บุคคลอ้างอิง</Referencer> <Resign_Reason>เหตุผลที่ลาออก</Resign_Reason> <Insurance_Detail>ข้อมูลประกัน</Insurance_Detail> <Benefit_Name>ชื่อผลประโยชน์</Benefit_Name> <Active>วันที่เริ่ม</Active> <Expire>วันที่สิ้นสุด</Expire> <Reason_to_not_Working>เหตุผลที่ไม่ทำงาน</Reason_to_not_Working> <Deduct_Service_Year>หักอายุงาน</Deduct_Service_Year> <Service_Year>อายุงาน</Service_Year> <Salary-Bank_Distribution>ข้อมูลธนาคาร</Salary-Bank_Distribution> <Provident_Fund>ข้อมูลกองทุนสำรองเลี้ยงชีพ</Provident_Fund> <Unit>หน่วย</Unit> <Address>บ้านเลขที่</Address> <Current_Address>ที่อยู่ปัจจุบัน</Current_Address> <Emergency_Address>ที่อยู่ที่สามารถติดต่อได้ยามฉุกเฉิน</Emergency_Address> <Salary_Information>ข้อมูลเงินเดือน</Salary_Information> <per>ต่อ</per> <Loan_Detail>ข้อมูลเงินกู้</Loan_Detail> <History_position>ประวัติการปรับตำแหน่ง</History_position> <Bonus_Information>ประวัติการปรับโบนัส</Bonus_Information> <Adjust_Bonus>โบนัสที่ทำการปรับ</Adjust_Bonus> <Adjust_Position>ตำแหน่งที่ทำการปรับ</Adjust_Position> <Adjust_Position_Information>เพิ่มประวัติการปรับตำแหน่ง</Adjust_Position_Information> <Old_job_description>ตำแหน่งงานเดิม</Old_job_description> <New_job_description>ตำแหน่งงานใหม่</New_job_description> <formula>สูตร</formula> <Check_Status_Document>ข้อมูลตรวจสอบสถานะของเอกสาร</Check_Status_Document> <Approved_Document>อนุมัติเอกสาร</Approved_Document> <Take_Over_Subordinate>ผู้ใต้บังคับบัญชา</Take_Over_Subordinate> <Logout>ลงเวลาออกงาน</Logout> <Welcome>ยินดีต้อนรับ</Welcome> <Define_Time_Table>ตารางเวลาการทำงาน</Define_Time_Table> <Time_Setting>ตารางเวลา</Time_Setting> <Conditions>กำหนดเวลา</Conditions> <Set_Working_Time>กำหนดเวลาทั้งหมด</Set_Working_Time> <Break>พัก</Break> <Define_Shift_Pattern>กำหนดตารางเวร</Define_Shift_Pattern> <Shift_Pattern>ตาางเวร</Shift_Pattern> <Day>วัน</Day> <Shift_ID_1>รหัสกะ 1</Shift_ID_1> <Shift_ID_2>รหัสกะ 2</Shift_ID_2> <Shift_ID_3>รหัสกะ 3</Shift_ID_3> <Import_Work_Time>ดึงข้อมูลการทำงาน</Import_Work_Time> <File>ไฟล์</File> <Import_Status>ผลการดึงข้อมูล</Import_Status> <Upload_File>อัพโหลดไฟล์</Upload_File> <Download_File>ดาวโหลดไฟล์</Download_File> <File_Name>ชื่อไฟล์</File_Name> <Last_Update>วันที่แก้ไขล่าสุด</Last_Update> <Gen_WorkingTime_To_TextFile>Gen WorkingTime To TextFile</Gen_WorkingTime_To_TextFile> <Employee_Code>รหัสพนักงาน</Employee_Code> <Begin_Date>วันเริ่มต้น</Begin_Date> <End_Date>วันสิ้นสุด</End_Date> <Period_Date>ช่วงวัน</Period_Date> <Adjust_Document>ปรับปรุงเอกสาร</Adjust_Document> <Text_File_Name>ชื่อไฟล์</Text_File_Name> <Not>ไม่</Not> <Yes>ใช่</Yes> <Swipe_Card_Detail>แสดงสถิติการลงเวลา</Swipe_Card_Detail> <Time>เวลา</Time> <Input_Document_Type>รูปแบบการกรอกเอกสาร</Input_Document_Type> <Edit_By_HR>แก้ไขโดยฝ่ายบุคคล</Edit_By_HR> <Del>ลบ</Del> <Eventgrp>ประเภทวัน</Eventgrp> <Start_Time>เวลาเริ่มต้น</Start_Time> <End_Time>เวลาสิ้นสุด</End_Time> <Late_Arrival>สาย</Late_Arrival> <Leave>ลา</Leave> <Leave_Type>ประเภทการลา</Leave_Type> <OT>โอที</OT> <Remark>หมายเหตุ</Remark> <Time_Error>ข้อมูลการผิดพลาด</Time_Error> <Time_Error_Detail>รายละเอียดข้อมูลการผิดพลาด</Time_Error_Detail> <Process_Time_Attendance>ประมวลผลระบบเวลาการทำงาน</Process_Time_Attendance> <Start_Date>วันเริ่มต้น</Start_Date> <Employee>พนักงาน</Employee> <Position>ตำแหน่ง</Position> <Business_Unit_1>หน่วยงานระดับ 1</Business_Unit_1> <Business_Unit_2>หน่วยงานระดับ 2</Business_Unit_2> <Business_Unit_3>หน่วยงานระดับ 3</Business_Unit_3> <Business_Unit_4>หน่วยงานระดับ 4</Business_Unit_4> <Business_Unit_5>หน่วยงานระดับ 5</Business_Unit_5> <Branch>สาขา</Branch> <Salatype>รูปแบบการจ่ายเงิน</Salatype> <Time_In>เวลาเข้า</Time_In> <Time_Out>เวลาออก</Time_Out> <Import_Swipe_Card>ดึงข้อมูลการลงเวลางาน</Import_Swipe_Card> <Time_Reserve>ข้อมูลการจับคู่</Time_Reserve> <Event_Group_Day_Table>ตารางประเภทวัน</Event_Group_Day_Table> <Holidays_Table>ตารางวันหยุด</Holidays_Table> <Thai_Description>คำอธิบาย (ไทย)</Thai_Description> <Eng_Description>คำอธิบาย (อังกฤษ)</Eng_Description> <Time_Current>ข้อมูลการทำงาน</Time_Current> <Late_Hours>จำนวนชม.ที่สาย</Late_Hours> <Leave_Hours>จำนวนชม.ที่ลา</Leave_Hours> <OT_Hours>ชม. โอที</OT_Hours> <Hours>ชม.</Hours> <Time_Process_Status>สถานะการประมวลผล</Time_Process_Status> <Clear_Time_Process>ล้างข้อมูลการประมวลผล</Clear_Time_Process> <Please_Select>กรุณาเลือก</Please_Select> <Clear_Time_Swipe_Card>ลบข้อมูลการลงเวลางาน</Clear_Time_Swipe_Card> <Clear_Time_Reserve>ลบข้อมูลการจับคู่</Clear_Time_Reserve> <Clear_Time_Working>ลบข้อมูลการทำงาน</Clear_Time_Working> <Clear_Time_Error>ล้างข้อมูลการตรวจสอบ</Clear_Time_Error> <Move_Document_History>ประมวลผลประวัติเอกสารต่างๆ</Move_Document_History> <Temp_Variable>ตัวแปรชั่วคราว</Temp_Variable> <Swipe_Card_Table>ใบลงเวลา</Swipe_Card_Table> <Move_History>โอนข้อมูลการทำงานของพนักงานลงประวัติ</Move_History> <History_of_Leave_for_Employee>สถิติการลาของพนักงาน</History_of_Leave_for_Employee> <Process_Time_Attendance_Doc_Adjust>คำนวณเอกสารระบบเวลาการทำงาน</Process_Time_Attendance_Doc_Adjust> <Employee_ID>รหัสพนักงาน</Employee_ID> <Doc_Type>ประเภทเอกสาร</Doc_Type> <Doc_Adjust_Type>ประเภทการคำนวณเอกสาร</Doc_Adjust_Type> <Doc_Delete>เอกสารที่ยกเลิก</Doc_Delete> <Transfer_Data_To_Payroll>โอนข้อมูลการทำงานของพนักงานสู่ระบบเงินเดือน</Transfer_Data_To_Payroll> <OT_Reques_for_Subordinate>ใบขอโอทีแทนผู้ใต้บังคับบัญชา</OT_Reques_for_Subordinate> <Day_work>วันทำงาน</Day_work> <Hour_work>เวลาทำงาน</Hour_work> <Change_Shift_for_Subordinate>ใบเปลี่ยนกะแทนผู้ใต้บังคับบัญชา</Change_Shift_for_Subordinate> <Exchange_Shift>ใบแลกกะ</Exchange_Shift> <Entry_Forgotten_Swipe_Card>ปรับปรุงเวลาการทำงาน</Entry_Forgotten_Swipe_Card> <History_of_Swipe_Card_for_Subordinate>แสดงสถิติการลงเวลางานของผู้ใต้บังคับบัญชา</History_of_Swipe_Card_for_Subordinate> <History_of_Leave_for_Subordinate>แสดงสถิติการลาของผู้ใต้บังคับบัญชา</History_of_Leave_for_Subordinate> <Time_Period>ช่วงเวลา</Time_Period> <Day_Type>ประเภทวัน</Day_Type> <Time_Result>เวลาที่เหลือ</Time_Result> <History_of_OT_for_Subordinate>แสดงสถิติการขอโอทีของผู้ใต้บังคับบัญชา</History_of_OT_for_Subordinate> <OT_Request>ใบขอโอที</OT_Request> <Leave_Statistic>สถิตการลา</Leave_Statistic> <Limit>สิทธิ์</Limit> <Used>ยอดที่ใช้ไปแล้ว</Used> <Remain>คงเหลือ</Remain> <DD_HH_SS>วัน:ชั่วโมง:นาที</DD_HH_SS> <Leave_many_day_one_reason>ใบลาหลายวันสาเหตุเดียว</Leave_many_day_one_reason> <Change_Shift>ใบเปลี่ยนกะ</Change_Shift> <Error_Message>แจ้งข้อผิดพลาด</Error_Message> <Statistic_of_leave>แสดงสถิติการลา</Statistic_of_leave> <Statistic_of_OT>แสดงสถิติการขอโอที</Statistic_of_OT> <OT_Total>โอทีรวม</OT_Total> <History_of_Swipe_Card>แสดงสถิติการลงเวลางาน</History_of_Swipe_Card> <Event_Date>ประเภทวัน</Event_Date> <Swipe_Card_IN>เวลาลงเวลาเข้า</Swipe_Card_IN> <Swipe_Card_OUT>เวลาลงเวลาออก</Swipe_Card_OUT> <Course_Type>ประเภทหลักสูตร</Course_Type> <Command>พิจารณา</Command> <Send>อนุมัติงาน</Send> <Abort>ไม่อนุมัติ</Abort> <History_Profile_Part_1>ประวัติส่วนตัว ส่วนที่ 1</History_Profile_Part_1> <History_Profile_Part_2>ประวัติส่วนตัว ส่วนที่ 2</History_Profile_Part_2> <History_Working_Part_1>ประวัติการทำงาน ส่วนที่ 1</History_Working_Part_1> <History_Working_Part_2>ประวัติการทำงาน ส่วนที่ 2</History_Working_Part_2> <Year_of_Service>อายุงาน</Year_of_Service> <Loan_and_Condition>เงื่อนไขภาษีและเงินกู้</Loan_and_Condition> <Accumulate_Working>ยอดการทำงานสะสม</Accumulate_Working> <Year_Accumulate_Income>รายได้สะสมทั้งปี</Year_Accumulate_Income> <Month_Accumulate_Income>ยอดรายได้สะสมเดือนนี้</Month_Accumulate_Income> <Added_Information>บันทึกรายละเอียดเพิ่มเติม</Added_Information> <History_Training>ประวัติการฝึกอบรม</History_Training> <Assessor_Records>ทะเบียนผู้ประเมิน</Assessor_Records> <Grade_of_employee>เกรดของพนักงาน</Grade_of_employee> <Floor>ชั้น.</Floor> <Soi>ซอย</Soi> <Moo>หมู่</Moo> <Road>ถนน</Road> <Village>หมู่บ้าน</Village> <Amphur>อำเภอ/เขต</Amphur> <Province>จังหวัด</Province> <Bonus_Table>ตารางการจ่ายโบนัส</Bonus_Table> <Machine1>เครื่องรูดบัตร1</Machine1> <Machine2>เครื่องรูดบัตร2</Machine2> <ค่าว่าง>แจ้งข้อผิดพลาด</ค่าว่าง> <Doctype>ชนิดเอกสาร</Doctype> <Out_Date_and_Time>วันเวลาออก</Out_Date_and_Time> <In_Date_and_Time>วันเวลาเข้า</In_Date_and_Time> <Plan_Working_of_Employee>แผนการทำงานของพนักงาน</Plan_Working_of_Employee> <Plan_Working_of_Subordinate>แผนการทำงานของผู้ใต้บังคับบัญชา</Plan_Working_of_Subordinate> <Faculty_Table>ทะเบียนคณะ</Faculty_Table> <Workflow_Process_Management>จัดการหมวดหมู่เวิร์คโฟล์</Workflow_Process_Management> <New_Workflow_Process_Management>เพิ่มหมวดหมู่เวิร์คโฟล์</New_Workflow_Process_Management> <Edit_Workflow_Process_Management>แก้ไขหมวดหมู่เวิร์คโฟล์</Edit_Workflow_Process_Management> <New_Workflow_Definition>เพิ่มนิยามเวิร์คโฟล์</New_Workflow_Definition> <Edit_Workflow_Definition>แก้ไขนิยามเวิร์คโฟล์</Edit_Workflow_Definition> <New_Version_Workflow_Definition>เพิ่มรูปแบบนิยามเวิร์คโฟล์</New_Version_Workflow_Definition> <Edit_Version_Workflow_Definition>แก้ไขรูปแบบนิยามเวิร์คโฟล์</Edit_Version_Workflow_Definition> <Constant_Variable>ตัวแปรค่าคงที่</Constant_Variable> <New_Constant_Variable>เพิ่มตัวแปรค่าคงที่</New_Constant_Variable> <Edit_Constant_Variable>แก้ไขตัวแปรค่าคงที่</Edit_Constant_Variable> <Integrate_Variable>ตัวแปรเชื่อมต่อระบบเก่า</Integrate_Variable> <New_Integrate_Variable>เพิ่มตัวแปรเชื่อมต่อระบบเก่า</New_Integrate_Variable> <Edit_Integrate_Variable>แก้ไขตัวแปรเชื่อมต่อระบบเก่า</Edit_Integrate_Variable> <New_Integrate_Parameter>เพิ่มพารามิเตอร์เชื่อมต่อระบบเก่า</New_Integrate_Parameter> <Edit_Integrate_Parameter>แก้ไขพารามิเตอร์เชื่อมต่อระบบเก่า</Edit_Integrate_Parameter> <Application_XPDL>นิยามแอพพลิเคชั่น</Application_XPDL> <New_Application_XPDL>เพิ่มนิยามแอพพลิเคชั่น</New_Application_XPDL> <Edit_Application_XPDL>แก้ไขนิยามแอพพลิเคชั่น</Edit_Application_XPDL> <PreInit_Handler>ฟังก์ชั่นก่อนเริ่มงาน</PreInit_Handler> <New_Application_Class>เพิ่มฟังก์ชั่น</New_Application_Class> <Edit_Application_Class>แก้ไขฟังก์ชั่น</Edit_Application_Class> <PreCondition_Handler>ฟังก์ชั่นเงื่อนไขก่อนเริ่มงาน</PreCondition_Handler> <Schedule_Handler>ฟังก์ชั่นตารางการทำงาน</Schedule_Handler> <Complete_Handler>ฟังก์ชั่นหลังเสร็จสิ้นงาน</Complete_Handler> <Return_Handler>ฟังก์ชั่นส่งงานคืน</Return_Handler> <PostCondition_Handler>ฟังก์ชั่นเงื่อนไขเสร็จสิ้นงาน</PostCondition_Handler> <Onlate_Handler>ฟังก์ชั่นเวลาเมื่ออนุมัติสาย</Onlate_Handler> <Intime_Handler>ฟังก์ชั่นเมื่ออนุมัติในช่วงเวลา</Intime_Handler> <AutoApprove_Handler>ฟังก์ชั่นอนุมัตอัตโนมัติ</AutoApprove_Handler> <Automate_Handler>ฟังก์ชั่นทำงานอัตโนมัติ</Automate_Handler> <Participant_XPDL>นิยามผู้ใช้งานในระบบ</Participant_XPDL> <New_Participant_XPDL>เพิ่มนิยามผู้ใช้งานในระบบ</New_Participant_XPDL> <Edit_Participant_XPDL>แก้ไขนิยามผู้ใช้งานในระบบ</Edit_Participant_XPDL> <Participant_Integrate>เชื่อมต่อผู้ใช้งานในระบบ</Participant_Integrate> <New_Participant_Integrate>เพิ่มเชื่อมต่อผู้ใช้งานในระบบ</New_Participant_Integrate> <Group>กลุ่มงาน</Group> <Archive_Work>จัดเก็บงาน</Archive_Work> <New_Archive_Work>เพิ่มการจัดเก็บงาน</New_Archive_Work> <Calendar_Integrate>เชื่อมต่อระบบปฏิทินการทำงาน</Calendar_Integrate> <New_Calendar_Integrate>เพิ่มเชื่อมต่อระบบปฏิทินการทำงาน</New_Calendar_Integrate> <Edit_Calendar_Integrate>แก้ไขเชื่อมต่อระบบปฏิทินการทำงาน</Edit_Calendar_Integrate> <Key_Group>กลุ่ม KC/KPI</Key_Group> <Key_Compertency>ทะเบียน KC</Key_Compertency> <Key_Performance_Indicators>ทะเบียน KPI</Key_Performance_Indicators> <Line_of_command>สายบังคับบัญชา</Line_of_command> <Company_Branch_Table>ทะเบียนสาขา</Company_Branch_Table> <Business_Unit_1_Table>ทะเบียนหน่วยงานระดับ1</Business_Unit_1_Table> <Business_Unit_2_Table>ทะเบียนหน่วยงานระดับ2</Business_Unit_2_Table> <Business_Unit_3_Table>ทะเบียนหน่วยงานระดับ3</Business_Unit_3_Table> <Business_Unit_4_Table>ทะเบียนหน่วยงานระดับ4</Business_Unit_4_Table> <Business_Unit_5_Table>ทะเบียนหน่วยงานระดับ5</Business_Unit_5_Table> <Title_Prefix_Table>ทะเบียนคำนำหน้า</Title_Prefix_Table> <Institution_Type>ทะเบียนประเภทสถาบัน</Institution_Type> <Educational_Major_Subject_Code>ทะเบียนสาขาการศึกษา</Educational_Major_Subject_Code> <Zipcode>รหัสไปรษณีย์</Zipcode> <National_Table>ทะเบียนสัญชาติ</National_Table> <Nationality_Table>ทะเบียนเชื้อชาติ</Nationality_Table> <Religion_Table>ทะเบียนศาสนา</Religion_Table> <Relation_Table>ทะเบียนความสัมพันธ์</Relation_Table> <Adjustment_Reason>ทะเบียนเหตุผลการปรับเงินเดือน</Adjustment_Reason> <Resignation_Reason>ทะเบียนเหตุผลการลาออก</Resignation_Reason> <Personal_Cards_Detail_Record>ทะเบียนบัตรต่างๆ</Personal_Cards_Detail_Record> <Loan_Type_Table>ทะเบียนประเภทเงินกู้</Loan_Type_Table> <Account_Code>ทะเบียนบัญชีแยกตามประเภท</Account_Code> <Bank_Table>ทะเบียนธนาคาร</Bank_Table> <Bank_Branch_Table>ทะเบียนสาขาธนาคาร</Bank_Branch_Table> <Working_Area_Table>ทะเบียนสถานที่ทำงาน</Working_Area_Table> <Employee_Group_Code>รหัสกลุ่มพนักงาน</Employee_Group_Code> <Benefit_Code_Table>ทะเบียนผลประโยชน์</Benefit_Code_Table> <Rounding-off_Table>ทะเบียนปัดเศษ</Rounding-off_Table> <Personal_Income_Tax-Bracket_Rate_Table>ทะเบียนภาษี</Personal_Income_Tax-Bracket_Rate_Table> <Income_Group>กลุ่มรายได้</Income_Group> <Payment_Schedule>ทะเบียนระยะเวลาจ่ายเงินเดือน</Payment_Schedule> <Regular_Transaction_Table>ทะเบียนบันทึกรายได้และเงินหักประจำ</Regular_Transaction_Table> <Irregular_Transaction_Table>ทะเบียนบันทึกรายได้และเงินหักไม่ประจำ</Irregular_Transaction_Table> <Fund_Manager>ผู้จัดการกองทุน</Fund_Manager> <Fund_Type>ประเภทกองทุน</Fund_Type> <Fund_Table>ทะเบียนกองทุน</Fund_Table> <Provident_Fund_Contribution_Table>ทะเบียนสะสมเงินพนักงาน</Provident_Fund_Contribution_Table> <Cost_Allocation_Basis_Table>ทะเบียนกระจายรายได้</Cost_Allocation_Basis_Table> <Define_Working_Time_Report>กำหนดค่าผู้ใช้งาน</Define_Working_Time_Report> <Define_Security_Report>กำหนดสิทธิ์ผู้ใช้งาน</Define_Security_Report> <Set_Username_for_Agent_Working>กำหนด username ผู้ที่ทำงานแทน</Set_Username_for_Agent_Working> <Menu_Config>กำหนดเมนูผู้ที่ทำงานแทน</Menu_Config> <Setting_Main_menu>กำหนดค่าเมนูหลัก</Setting_Main_menu> <Company_Information>ข้อมูลระบบบริษัท</Company_Information> <Apprisal_Information>ข้อมูลระบบการประเมินผล</Apprisal_Information> <Time_Information>ข้อมูลระบบเวลาทำงาน</Time_Information> <Trainning_Information>ข้อมูลระบบการฝึกอบรม</Trainning_Information> <Welfare_Information>ข้อมูลระบบสวัสดิการ</Welfare_Information> <Workflow_Admin_Information>ข้อมูลระบบบริหารเวิร์คโฟร์</Workflow_Admin_Information> <Payroll_Information>ข้อมูลระบบเงินเดือน</Payroll_Information> <Change_Language>เปลี่ยนภาษา</Change_Language> <Change_password>เปลี่ยนรหัสผ่าน</Change_password> <Password_expire>สิ้นสุดการใช้งานโปรดติดต่อผู้ดูแลระบบก่อนวันที่</Password_expire> <Welfare_Configuration>กำหนดนโยบาย</Welfare_Configuration> <Complain>คำร้องสวัสดิการ</Complain> <Webboard_of_requisition>กระทู้เอกสารคำร้อง</Webboard_of_requisition> <Requisition_of_welfare>คำร้องสวัสดิการ</Requisition_of_welfare> <Current_complain>ประวัติการขอสวัสดิการปีงบประมาณปัจจุบัน</Current_complain> <History_of_welfare_in_budget_this_year>ประวัติการขอสวัสดิการปีงบประมาณปัจจุบัน</History_of_welfare_in_budget_this_year> <History_of_Welfare_Using>ประวัติการใช้สวัสดิการ</History_of_Welfare_Using> <Welfare_location>ทะเบียนสถานที่ใช้สวัสดิการ</Welfare_location> <Welfare_location_group>ทะเบียนกลุ่มสถานที่ใช้สวัสดิการ</Welfare_location_group> <Welfare_list>รายการสวัสดิการ</Welfare_list> <Disease_-_Accident_Group>ทะเบียนกลุ่ม โรค/อุบัติเหตุ</Disease_-_Accident_Group> <Budget_config>กำหนดปีงบประมาณของสวัสดิการ</Budget_config> <Welfare_group>กลุ่มสวัสดิการ</Welfare_group> <Complain_record>บันทึกคำร้องสวัดิการ</Complain_record> <Requisition_record>บันทึกคำร้องสวัดิการ</Requisition_record> <Welfare_history>ประวัติการใช้สวัสดิการ</Welfare_history> <Reference_document>ทะเบียนเอกสารอ้างอิง</Reference_document> <Reference_document_group>ทะเบียนกลุ่มเอกสารอ้างอิง</Reference_document_group> <Need>จำเป็น</Need> <Reference_documents>เอกสารอ้างอิง</Reference_documents> <Welfare_type>ประเภทสวัดิการ</Welfare_type> <History_requisition_record>เพิ่มประวัติการขอสวัสดิการของพนักงาน</History_requisition_record> <History_complain_record>เพิ่มประวัติการขอสวัสดิการของพนักงาน</History_complain_record> <History_of_welfare_in_budget_year_ago>ประวัติการขอสวัสดิการงบประมาณที่ผ่านมา</History_of_welfare_in_budget_year_ago> <Create_new_topic>สร้างกระทู้ใหม่</Create_new_topic> <Create_date>วันที่สร้างกระทู้</Create_date> <By>โดย</By> <Limit_of_welfare>ยอดสวัสดิการ</Limit_of_welfare> <Webboard>กระดานข่าว</Webboard> <New_topic>สร้างกระทู้ใหม่</New_topic> <Confirm_payment>ยืนยันการจ่าย</Confirm_payment> <Approved_payment>ยืนยันการจ่าย</Approved_payment> <Confirm_complain>อนุมัติคำร้อง</Confirm_complain> <Confirm_requisition>อนุมัติคำร้อง</Confirm_requisition> <History_complain>ประวัติการขอสวัสดิการปีทีผ่านมา</History_complain> <Budget_group>กลุ่มสวัสดิการ</Budget_group> <Edit_complain>แก้ไขคำร้อง</Edit_complain> <Edit_requisition>แก้ไขคำร้อง</Edit_requisition> <Budget_Year>ปีสวัสดิการ</Budget_Year> <Welfare_ID>รหัสสวัสดิการ</Welfare_ID> <Complain_ID>รหัสคำร้อง</Complain_ID> <Payment_record>บันทึกการจ่ายสวัสดิการ</Payment_record> <Bath>บาท</Bath> <Requisition_of_welfares>ใบขอเบิกสวัสดิการ/ใบสำคัญจ่ายเงินสดย่อย</Requisition_of_welfares> <Payment_date>วันที่จ่าย</Payment_date> <Payment_Code>เลขที่การจ่ายสวัสดิการ</Payment_Code> <Start_process>วันที่ดำเนินการ</Start_process> <Expensor>ผู้จ่าย</Expensor> <Receiver_of_family>ยอดรวมก่อนการเบิกครั้งนี้</Receiver_of_family> <Approver>ผู้อนุมัติ</Approver> <Check>ตรวจสอบ</Check> <Please_attach_bill_and_document_every_time>โปรดแนบใบเสร็จรับเงินและหลักฐานประกอบการเบิกจ่ายทุกครั้ง</Please_attach_bill_and_document_every_time> <Close_at_time>ใกล้หมดเวลา</Close_at_time> <Employeeid>รหัสพนักงาน</Employeeid> <Edit_requisition_of_welfare>แก้ไขใบคำร้อง</Edit_requisition_of_welfare> <Return_requisition>คำร้องขอสวัสดิการที่มีปัญหา</Return_requisition> <Confirm_Process_Move_to_History>ย้ายข้อมูลการทำงานลงประวัติ</Confirm_Process_Move_to_History> <Welfare_Process_Status>สถานะการประมวลผลระบบสวัสดิการ</Welfare_Process_Status> <Answer_No>ความคิดเห็นที่</Answer_No> <Addition-welfare-history>เพิ่มประวัติการขอสวัสดิการของพนักงาน</Addition-welfare-history> <Course_Group>กลุ่มหลักสูตร</Course_Group> <Course_Department>สาขาหลักสูตร</Course_Department> <Training_Type>ทะเบียนประเภทการอบรม</Training_Type> <Training_Status>สถานะการฝึกอบรม</Training_Status> <Trainer>วิทยากร</Trainer> <Training_Location>สถานที่อบรม</Training_Location> <Mtrainstat>ทะเบียนสถานะการฝึกอบรม</Mtrainstat> <Course_List>ทะเบียนหลักสูตร</Course_List> <Course_Expense>เพิ่มค่าใช้จ่ายของทะเบียนหลักสูตร</Course_Expense> <Education>การศึกษา</Education> <Education_Trainer>การศึกษาของทะเบียนวิทยากร</Education_Trainer> <Training_Location_List>รายการสถานที่อบรม </Training_Location_List> <Expenses>ค่าใช้จ่าย</Expenses> <Training_for_Location>ค่าใช้จ่ายของทะเบียนสถานที่อบรม </Training_for_Location> <Training_Room>ห้องอบรม</Training_Room> <Training_Academy>สถาบันที่จัดอบรม</Training_Academy> <Employee_Response>ผู้รับผิดชอบสถานที่</Employee_Response> <Employee_for_Response>ผู้รับผิดชอบของทะเบียนห้อง </Employee_for_Response> <Macademy>ทะเบียนสถาบันที่จัดอบรม</Macademy> <Expense_Group>กลุ่มค่าใช้จ่าย</Expense_Group> <Expense_List>ทะเบียนค่าใช้จ่าย</Expense_List> <Expense>ค่าใช้จ่าย</Expense> <Tools>อุปกรณ์</Tools> <Tools_List>ทะเบียนอุปกรณ์</Tools_List> <Apprisal>เรื่องที่ประเมิน</Apprisal> <Course_Test>เปิดการอบรม</Course_Test> <CourseID>รหัสหลักสูตร</CourseID> <Course_Name>ชื่อหลักสูตร</Course_Name> <Location>สถานที่</Location> <Train_Response_List>รายชื่อผู้รับผิดชอบ</Train_Response_List> <Trainers_List>รายชื่อวิทยากร</Trainers_List> <Date_and_Time>วันและเวลา</Date_and_Time> <Trainee_List>กำหนดรายชื่อผู้เข้าอบรมตามหลักสูตร</Trainee_List> <Massess>ทะเบียนเรื่องที่ประเมิน</Massess> <Trainer_Group>กลุ่มผู้ประเมิน</Trainer_Group> <Organizer>Organizer</Organizer> <Manager>ผู้จัดการ</Manager> <Course_Description>รายละเอียดหลักสูตร</Course_Description> <Trainer_Description>รายละเอียดวิทยากร</Trainer_Description> <Train_Location_Description>รายละเอียดสถานที่อบรม</Train_Location_Description> <Academy>สถาบัน</Academy> <Training_Plan>แสดงแผนการอบรม</Training_Plan> <Training_Status_List>ทะเบียนสถานะการฝึกอบรม</Training_Status_List> <Trainer_List>ทะเบียนวิทยากร</Trainer_List> <Training_Academy_List>ทะเบียนสถาบันที่จัดอบรม</Training_Academy_List> <Training_Start>เปิดการอบรม</Training_Start> <History_Training_Record>บันทึกประวัติการอบรม</History_Training_Record> <Training_Survey>สำรวจการขออบรม</Training_Survey> <Apprisal_List>ทะเบียนเรื่องที่ประเมิน</Apprisal_List> <Course_Group_List>ทะเบียนกลุ่มหลักสูตร</Course_Group_List> <Training_Request_List>รายชื่อหลักสูตรที่ขออบรม</Training_Request_List> <Training_Request_History>ประวัติการขออบรม</Training_Request_History> <Training_Plan_for_employee>แผนการอบรมตามพนักงาน</Training_Plan_for_employee> <Training_Plan_for_employee_group>แผนการอบรมตามกลุ่มพนักงาน</Training_Plan_for_employee_group> <Training_Process>ประมวลผลการอบรม ตามหลักสูตร</Training_Process> <Training_need_Process>ประมวลผล Training need ตามหลักสูตร</Training_need_Process> <Define_Trainee_List_according_to_Course>กำหนดรายชื่อผู้เข้าอบรมตามหลักสูตร</Define_Trainee_List_according_to_Course> <Course_Department_List>ทะเบียนสาขาหลักสูตร</Course_Department_List> <Tax_Index>ตารางคำนวณภาษี</Tax_Index> <Salary_Detail>รายละเอียดเงินเดือน</Salary_Detail> <Income_Group_Table>ทะเบียนกลุ่มรายได้</Income_Group_Table> <Command_Line_Definition>สายบังคับบัญชา</Command_Line_Definition> <Company_Profile>ข้อมูลบริษัท</Company_Profile> <Attach_file>ไฟล์แนบ</Attach_file> <Attach_Images_file>ภาพประกอบ</Attach_Images_file> <Current_Salary>เงินเดือนปัจจุบัน</Current_Salary> <Company_Group_Code>กลุ่มบริษัท</Company_Group_Code> <Edit_Trainer_History>แก้ไขประวัติวิทยากร</Edit_Trainer_History> <Trainer_History>ประวัติส่วนตัววิทยากร</Trainer_History> <Training_Reserve>จองการอบรม</Training_Reserve> <Training_History>แสดงประวัติการเข้าอบรม</Training_History> <Training_Request>ขออบรม</Training_Request> <Training_Request_Status>สถานะการขออบรม</Training_Request_Status> <Training_Reserve_for_manager>จองการอบรม</Training_Reserve_for_manager> <Training_History_by_trainee>ประวัติการอบรมตามพนักงาน</Training_History_by_trainee> <Training_History_by_course>ประวัติการอบรมตามหลักสูตร</Training_History_by_course> <Request_List>ทะเบียนคำร้อง</Request_List> <Date_Between>ช่วงวันที่</Date_Between> <Time_Between>ช่วงเวลา</Time_Between> <Detail_of_KC_and_KPI>รายละเอียดของ KC และ KPI</Detail_of_KC_and_KPI> <Percent>เปอร์เซ็นต์</Percent> <Training_Course>หลักสูตรที่ต้องอบรม</Training_Course> <Code_KeyGroup>รหัสคีย์กรุ๊ป</Code_KeyGroup> <Apprisal_Header>หัวข้อมูล</Apprisal_Header> <Inspire_Date>วันหมดอายุ</Inspire_Date> <Comment>ความคิดเห็น</Comment> <Apprisal_Form>ฟอร์มการประเมิน</Apprisal_Form> <Course_Training>รหัสหลักสูตร</Course_Training> <Organization_Structure>โครงสร้างองค์กร</Organization_Structure> <Between_Age>ช่วงอายุ</Between_Age> <Year>ปี</Year> <KC_Code>รหัส KC</KC_Code> <KCI_Code>รหัส KPI</KCI_Code> <Registation_Condition>เงื่อนไขการรับสมัคร</Registation_Condition> <Properties>คุณสมบัติ</Properties> <Job_Group>กลุ่มงาน</Job_Group> <Zipcode_Table>ทะเบียนรหัสไปรษณีย์</Zipcode_Table> <Job_Description_Table>ทะเบียนลักษณะงาน</Job_Description_Table> <List_of_Employee>รายชื่อพนักงาน</List_of_Employee> <Employee_In_Job>พนักงานใน Job</Employee_In_Job> <Employee_In_Command_Line>พนักงานในสายงาน</Employee_In_Command_Line> <Lastname>นามสกุล</Lastname> <Between_Point>ช่วงคะแนน</Between_Point> <Courseneed>หลักสูตรที่ต้องเรียน</Courseneed> <Form_Detail>รายละเอียด</Form_Detail> <Order>ลำดับ</Order> <Man_Power_At_Present>กำลังคนปัจุบัน</Man_Power_At_Present> <Man>คน</Man> <Year_of_Service>อายุงาน</Year_of_Service> <Position_Age>อายุงานในตำแหน่ง</Position_Age> <Times>เวลาที่เหมาะสม</Times> <Parent_of_Taxpayer>บุพการีของผู้มีเงินได้</Parent_of_Taxpayer> <Parent_Spouse_of_Taxpayer>บุพการีของคู่สมรสของผู้มีเงินได้</Parent_Spouse_of_Taxpayer> <Insert_Picture>เปลี่ยนไฟล์รูป</Insert_Picture> <File_Deletion_Page>หน้าจอสำหรับลบไฟล์</File_Deletion_Page> <File_Insertion_Page>หน้าจอสำหรับเพิ่มไฟล์</File_Insertion_Page> <Delete_File>ลบไฟล์</Delete_File> <Bank_Name>ชื่อธนาคาร</Bank_Name> <Bank_Branch>สาขาธนาคาร</Bank_Branch> <Per_Time>ต่อครั้ง</Per_Time> <Cal_Date_Before_End_Date>คำนวณก่อนวันสิ้นสุด</Cal_Date_Before_End_Date> <Pay_Date_Before_End_Date>จ่ายก่อนวันสิ้นสุด</Pay_Date_Before_End_Date> <Calculation>การคำนวณ</Calculation> <Term_of_Payment_Table>ทะเบียนส่วนระยะเวลาการจ่ายเงินเดือน</Term_of_Payment_Table> <Old_Comp_Accu_40>Old_Comp_Accu_40_1</Old_Comp_Accu_40> <Current_Income>แจงรายได้ในแต่ละเดือน</Current_Income> <Sub_Current_Income>จำนวนเงินในเดือนนี้ (ย่อย)</Sub_Current_Income> <Absent_Hours>จำนวนชม.ที่ขาดงาน</Absent_Hours> <Work_Hour_Day>จำนวนชม.ทำงานต่อวัน</Work_Hour_Day> <Hour_Day>ชั่วโมง:วัน</Hour_Day> <Duplicate_Data>มีข้อมูลแล้ว</Duplicate_Data> <Province_Table>ทะเบียนจังหวัด</Province_Table> <Occupation_Table>ทะเบียนอาชีพ</Occupation_Table> <Corperate_title_Table>ทะเบียนตำแหน่งพิเศษ</Corperate_title_Table> <Resign_assess_Table>ทะเบียนหัวข้อการประเมินของพนักงานกรณีลาออก</Resign_assess_Table> <Detail_of_Resign>รายละเอียดการออกจากงาน</Detail_of_Resign> <Assessment_of_Resign>การประเมินการออกจากงาน</Assessment_of_Resign> <Pay_scale>ตารางกระบอกเงินเดือน</Pay_scale> <Job_Group_Table>ตารางกลุ่มงาน</Job_Group_Table> <Work_Record>ระยะเวลาทำงาน</Work_Record> <Cost_Allowance_Basis_Table>ทะเบียนคอร์สเซ็นเตอร์</Cost_Allowance_Basis_Table> <Job_Title>ชื่อตำแหน่ง</Job_Title> <Beneficiary_Name>ชื่อผู้รับผลประโยชน์</Beneficiary_Name> <Beneficiary_Surname>นามสกุลผู้รับผลประโยชน์</Beneficiary_Surname> <Currency>สกุลเงิน</Currency> <Day-Hour-Minute>วัน:ชั่วโมง:นาที</Day-Hour-Minute> <Additional_Note>บันทึกรายละเอียดเพิ่มเติม</Additional_Note> <Additional_Detail>รายละเอียดเพิ่มเติมของพนักงาน</Additional_Detail> <Percent_Change>เปลี่ยน (%)</Percent_Change> <Apprisal_Result>ผลการประเมิน</Apprisal_Result> <Occupation>อาชีพ</Occupation> <Adjust_Date>วันที่ปรับ</Adjust_Date> <Assess_Result>ผลการประเมิน</Assess_Result> <Pass>ผ่าน</Pass> <Fail>ไม่ผ่าน</Fail> <Faculty_Name>ชื่อคณะ</Faculty_Name> <Baht>บาท</Baht> <Report_log>log รายงาน</Report_log> <Business_Type_Table>ทะเบียนประเภทธุรกิจ</Business_Type_Table> <Branch_Title_Table>ทะเบียนสาขาพิเศษ</Branch_Title_Table> <Month>เดือน</Month> <JANUARY>มกราคม</JANUARY> <FEBRUARY>กุมภาพันธ์</FEBRUARY> <APRIL>เมษายน</APRIL> <MAY>พฤษภาคม</MAY> <JUNE>มิถุนายน</JUNE> <JULY>กรกฎาคม</JULY> <AUGUST>สิงหาคม</AUGUST> <SEPTEMBER>กันยายน</SEPTEMBER> <OCTOBER>ตุลาคม</OCTOBER> <NOVEMBER>พฤษจิกายน</NOVEMBER> <DECEMBER>ธันวาคม</DECEMBER> <NUMBER_OF_STAFF_AT_THE_END_OF>จำนวนพนักงานทั้งหมดสิ้นสุด</NUMBER_OF_STAFF_AT_THE_END_OF> <RESIGN_STAFFS_DURING>จำนวนพนักงานที่ลาออกในระหว่าง</RESIGN_STAFFS_DURING> <SELECT_MONTH>เลือกเดือน</SELECT_MONTH> <Forgot_to_Punch_In>ลืมรูดเข้า</Forgot_to_Punch_In> <Forgot_to_Punch_Out>ลืมรูดออก</Forgot_to_Punch_Out> <Regular_OT_before_Requested>โอทีก่อน</Regular_OT_before_Requested> <OT_After>โอทีหลัง</OT_After> <Early_Leaving>ออกก่อนเวลา</Early_Leaving> <Late_After_Working>เข้าช้า</Late_After_Working> <Swipe_In_Many_Times>รูดเข้าหลายครั้ง</Swipe_In_Many_Times> <Swipe_Out_Many_Times>รูดออกหลายครั้ง</Swipe_Out_Many_Times> <Working_Before>ทำงานก่อนเวลางาน</Working_Before> <Working_After>ทำงานหลังเวลางาน</Working_After> <Over_OT_before_Requested>โอทีเกินก่อน</Over_OT_before_Requested> <Over_OT_after_Requested>โอทีเกินหลัง</Over_OT_after_Requested> <OT_Less_Before>โอทีขาดก่อน</OT_Less_Before> <Less_OT_after_Requested>โอทีขาดหลัง</Less_OT_after_Requested> <WORKTIME_BREAKDOWN>ข้อมูลการทำงาน</WORKTIME_BREAKDOWN> <REMARKS>ความคิดเห็นเพิ่มเติม</REMARKS> <Tax_Index_Table>ทะเบียนลำดับภาษี</Tax_Index_Table> <Bank_Information>ข้อมูลธนาคารของบริษัท</Bank_Information> <days_before_payment_date>วันก่อนวันจ่าย</days_before_payment_date> <Sub_Loan_Detail>รายละเอียดเงินกู้(ย่อย)</Sub_Loan_Detail> <Company_Name>ชื่อบริษัท</Company_Name> <Thai>ไทย</Thai> <Eng>อังกฤษ</Eng> <Transfering_System>ระบบการโอนเงิน</Transfering_System> <Payroll_Transaction_Entry>ข้อมูลหลังจากการคำนวณเงินเดือน</Payroll_Transaction_Entry> <Period_Income_and_Deduction>ทะเบียนเงินได้และเงินหัก</Period_Income_and_Deduction> <Loan_Principle_Detail>ข้อมูลรายละเอียดเงินกู้</Loan_Principle_Detail> <Other_Income_and_Deduction>รายได้หรือรายหักอื่นๆ</Other_Income_and_Deduction> <Tax_Deductable_And_Exemptible_Allowances>การหักภาษีและค่าลดหย่อนภาษี</Tax_Deductable_And_Exemptible_Allowances> <Condition_Of_Deduction_Tax>เงื่อนไขการหักภาษี</Condition_Of_Deduction_Tax> <Exemptible_Allowances>ค่าลดหย่อนภาษี</Exemptible_Allowances> <Compensation_Tax_Computation_Condition>เงื่อนไขการคำนวณการชดเชยภาษี</Compensation_Tax_Computation_Condition> <Account_Code_Table>ทะเบียนรหัสบัญชี</Account_Code_Table> <Range>ช่วง</Range> <Rounded>การปัด</Rounded> <Tax_Rate>อัตราภาษี</Tax_Rate> <Employee_Contribution>ยอดแบ่งของพนักงาน</Employee_Contribution> <Contribution_Amont>ยอดแบ่ง</Contribution_Amont> <Period_to_Generate>รอบการคำนวณ</Period_to_Generate> <Test_Payroll_Computation>ทดสอบการคำนวณรายได้</Test_Payroll_Computation> <Cost_Center_Generation>คำนวณคอสเซ็นเตอร์</Cost_Center_Generation> <Salary_Type>ชนิดเงินเดือน</Salary_Type> <BU_1>หน่วยงานระดับ 1</BU_1> <BU_2>หน่วยงานระดับ 2</BU_2> <BU_3>หน่วยงานระดับ 3</BU_3> <BU_4>หน่วยงานระดับ 4</BU_4> <BU_5>หน่วยงานระดับ 5</BU_5> <Confirm_Payroll_Computation>ยืนยันผลการคำนวณรายได้</Confirm_Payroll_Computation> <Process>ดำเนินการ</Process> <Extra_value_in_calculation_1>ค่าพิเศษตัวที่ 1 ในการคำนวณ</Extra_value_in_calculation_1> <Extra_value_in_calculation_2>ค่าพิเศษตัวที่ 2 ในการคำนวณ</Extra_value_in_calculation_2> <Posting_Payroll_Transaction>ผ่านรายการระบบเงินเดือน</Posting_Payroll_Transaction> <Month_End_Process>ปิดบัญชีสิ้นเดือน</Month_End_Process> <Order_of_Month>เดือนลำดับที่</Order_of_Month> <Specify_Date>ช่วงวันที่</Specify_Date> <Suggestion>คำแนะนำ</Suggestion> <To_avoid_data_damaged>เพื่อหลีกเลี่ยงปัญหาข้อมูลถูกทำลาย</To_avoid_data_damaged> <during_this_process>ระหว่างการดำเนินการ</during_this_process> <please_backup_data>โปรดทำการสำรองข้อมูล</please_backup_data> <before_processing>ก่อนการคำนวณปิดบัญชีสิ้นเดือน</before_processing> <Year_End_Process>ปิดบัญชีสิ้นปี</Year_End_Process> <Payroll_Transaction_Group_Detail>ตารางจัดกลุ่มเงินเดือน</Payroll_Transaction_Group_Detail> <Formula>สูตร</Formula> <Caption>คำบรรยาย</Caption> <Sum_Status>สถานะผลรวม</Sum_Status> <Income_Status>สถานะเงินเดือน</Income_Status> <Time_Schedule>ทะเบียนช่วงเวลา</Time_Schedule> <Header>ส่วนหัว</Header> <Workmen_Formula_Table>ทะเบียนกำหนดสูตรกองทุนเงินทดแทน</Workmen_Formula_Table> <Import_Employee_Data>นำข้อมูลพนักงานเข้าสู่ระบบ</Import_Employee_Data> <Import_ESOP_Data>นำข้อมูล ESOP เข้าสู่ระบบ</Import_ESOP_Data> <Transfer_Salary>นำข้อมูลเงินเดือนออกจากระบบ</Transfer_Salary> <Transfer_Loan>นำข้อมูลเงินกู้ออกจากระบบ</Transfer_Loan> <Transfer_to_bank>นำข้อมูลออกจากระบบส่งไปยังธนาคาร</Transfer_to_bank> <Providence_Fund_Transfer>นำข้อมูลกองทุนเงินสำรองออกจากระบบ</Providence_Fund_Transfer> <Social_Security_Transfer>นำข้อมูลเงินประกันสังคมออกจากระบบ</Social_Security_Transfer> <Tax_Transfer>นำข้อมูลภาษีออกจากระบบ</Tax_Transfer> <ESOP_Transfer>นำข้อมูล ESOP ออกจากระบบ</ESOP_Transfer> <Define_Accounting_Period>กำหนดงวดเงินเดือน</Define_Accounting_Period> <Period>ช่วงที่</Period> <Calculate_Por_Ngor_Dor_and_50_Tawi>คำนวณลำดับที่ ภงด.1ก และ 50ทวิ</Calculate_Por_Ngor_Dor_and_50_Tawi> <Initialize_Number>หมายเลขตั้งต้น</Initialize_Number> <Company_Branch>สาขาบริษัท</Company_Branch> <Resequencing>เรียงลำดับใหม่</Resequencing> <Recompute_Tax>คำนวณภาษีใหม่</Recompute_Tax> <Delete_Personnel_Information>ลบข้อมูลประวัติ</Delete_Personnel_Information> <Payroll_History>ประวัติเงินเดือน</Payroll_History> <Working_Time_History>ประวัติเวลาการทำงาน</Working_Time_History> <Welfare_Usage_History>ประวัติการใช้สวัสดิการ</Welfare_Usage_History> <Delete_Payroll_Transaction>ลบข้อมูลการคำนวณรายได้</Delete_Payroll_Transaction> <Payroll_Process_Status>สถานะการประมวลผล</Payroll_Process_Status> <Set_View_for_Users>กำหนดมุมมองของผู้ใช้งาน</Set_View_for_Users> <Insuranceplan>แผนกรมธรรม์</Insuranceplan> <List_of_Expense>ใบแจ้งค่าใช้จ่าย</List_of_Expense> <CONGRATULATION_ALLOWANCE>CONGRATULATION ALLOWANCE</CONGRATULATION_ALLOWANCE> <The_company_will_pay_congratulation_allowance_as_follws>The company will pay congratulation allowance as follws</The_company_will_pay_congratulation_allowance_as_follws> <Congratulation>Congratulation</Congratulation> <Pay_to>Pay to</Pay_to> <Type_of_Expense>ประเภทค่าใช้จ่าย</Type_of_Expense> <Found_Data>ค้นพบ</Found_Data> <Full_Name_Vote>ชื่อ - นามสกุลผู้โหวต</Full_Name_Vote> <BU1>สายงาน</BU1> <BU2>ฝ่าย</BU2> <Subject>เรื่อง</Subject> <Send_Mail>ส่งเมล์</Send_Mail> <Excellent>ดีมาก</Excellent> <Good>ดี</Good> <Total>เงินสุทธิ</Total> <Message>ข้อความ</Message> <Amount_voted>จำนวนผู้ถูกโหวต</Amount_voted> <Assess_Between_date>ประเมินผลงานระหว่างวันที่</Assess_Between_date> <Assesee>ผู้ได้รับการประเมิน</Assesee> <Signature>ลงชื่อ</Signature> <WorkHour_Day>ชม.ทำงาน</WorkHour_Day> <Assessor>ผู้ประเมิน</Assessor> <Assessy>ผู้ถูกประเมิน</Assessy> <Course_Category>สาขาหลักสูตร</Course_Category> <Training_Result>ผลการอบรม</Training_Result> <Plan_Date>วันที่กำหนดแผน</Plan_Date> <Train_Date>วันที่อบรม</Train_Date> <Training_ID>เลขที่เอกสาร</Training_ID> <Training_Detail>รายละเอียดการอบรม</Training_Detail> <Course_according_training_plan>หลักสูตรตามแผนการอบรม</Course_according_training_plan> <Course_in_coming>หลักสูตรจะเข้าอบรม</Course_in_coming> <Sequencing>เรียงลำดับ</Sequencing> <Employee_Group>กลุ่มพนักงาน</Employee_Group> <Nick_Name>ชื่อเล่น</Nick_Name> <New_Note>สร้างเอกสาร</New_Note> <Delete_Note>ลบเอกสาร</Delete_Note> <Main_Page>กลับหน้าหลัก</Main_Page> <Your_Profile>ข้อมูลส่วนตัว</Your_Profile> <CC>สำเนา</CC> <Initiator>ผู้เริ่มเอกสาร</Initiator> <Priority>ความสำคัญ</Priority> <Normal>ปกติ</Normal> <High>ด่วน</High> <Highest>ด่วนที่สุด</Highest> <Reject>ไม่อนุมัติ</Reject> <Reference_Note>เอกสารอ้างอิง</Reference_Note> <Upload_file>อัพโหลดไฟล์</Upload_file> <Browse_File>เลือกไฟล์</Browse_File> <Size>ขนาด</Size> <KB>กิโลไบต์</KB> <Created>สร้างเมื่อ</Created> <Page>หน้า</Page> <History_Document_Routing>ประวัติเส้นทางเดินเอกสาร</History_Document_Routing> <View_Comment>หมายเหตุ</View_Comment> <Search_User>ค้นหาผู้ใช้งาน</Search_User> <Select_User_List>เลือกผู้ใช้งาน</Select_User_List> <Actor>ผู้ปฏิบัติงาน</Actor> <Action>การกระทำ</Action> <Comment_No>เลขที่คำแนะนำ</Comment_No> <Num_Workage>จำนวนวันที่ทำงาน</Num_Workage> <End_Train_Work>วันที่ครบทดลองงาน</End_Train_Work> <Begin_work_date>วันเข้าทำงาน</Begin_work_date> <Employee_s_Strong_point>จุดเด่นของพนักงาน</Employee_s_Strong_point> <Employee_s_Weak_point>จุดอ่อนของพนักงาน</Employee_s_Weak_point> <Conclusion>สรุปผลการพิจารณาประเมิน</Conclusion> <Probation_form_for_manager>แบบฟอร์มประเมินผล</Probation_form_for_manager> <Probation_Form>แบบประเมินการทดลองงาน</Probation_Form> <Employee_Details>รายละเอียดของพนักงาน</Employee_Details> <Form_ID>เลขที่แบบฟอร์ม</Form_ID> <Assistant>ผู้ช่วย/รองเลขาธิการกลุ่มงาน</Assistant> <Consider_effect>ผลการพิจารณา</Consider_effect> <Comment_2>ความเห็น</Comment_2> <Agree>ผู้ให้ความเห็นชอบ</Agree> <Sign>ลงนาม</Sign> <Dept>แผนก</Dept> <Key_Performance_Indecator>ทะเบียน KPI</Key_Performance_Indecator> <Special_Abilities_Code_Table>ทะเบียนความสามารถพิเศษ</Special_Abilities_Code_Table> <From>จาก</From> <Educational_Level_Table>ทะเบียนระดับการศึกษา</Educational_Level_Table> <Position_Table>ทะเบียนตำแหน่ง</Position_Table> <Detail>รายละเอียด</Detail> <Announcement_Date>วันที่ประกาศใช้</Announcement_Date> <Employee_level_Table>ทะเบียนระดับพนักงาน</Employee_level_Table> <Duty_and_Responsibility>หน้าที่และความรับผิดชอบ</Duty_and_Responsibility> <Mission>พันธกิจ</Mission> <Team>ทีม</Team> <Function>หน้าที่</Function> <Persons>คน</Persons> <Relate_Course>หลักสูตรที่ต้องเรียน</Relate_Course> <Salary>เงินเดือน</Salary> <Command_line_structure>โครงสร้างสายบังคับบัญชา</Command_line_structure> <Employee_Level_Access_Regiter>ทะเบียนสิทธิ์ในการเข้าถึงข้อมูล</Employee_Level_Access_Regiter> <Old>เก่า</Old> <New>สมัครใหม่</New> <Tax_Information>ข้อมูลภาษี</Tax_Information> <Working_Time>เวลาทำงาน</Working_Time> <Raw_Data>ข้อมูลการลงเวลา</Raw_Data> <SwipeTime>เวลารูดบัตร</SwipeTime> <Limit_Last_Year>สิทธิของปีก่อน</Limit_Last_Year> <Leave_Date>วันที่ลา</Leave_Date> <Leave_Time>เวลาที่ลา</Leave_Time> <February>กุมภาพันธ์</February> <March>มีนาคม</March> <MARCH>มีนาคม</MARCH> <April>เมษายน</April> <May>พฤษภาคม</May> <June>มิถุนายน</June> <July>กรกฎาคม</July> <September>กันยายน</September> <December>ธันวาคม</December> <Shift_ID>รหัสกะ</Shift_ID> <Absent>ขาดงาน</Absent> <OT1>โอที1</OT1> <OT2>โอที2</OT2> <OT3>โอที3</OT3> <Work>ทำงาน</Work> <Other>อื่นๆ</Other> <Display_Late>แสดงวันที่สาย</Display_Late> <Display_Absent>แสดงวันที่ขาดงาน</Display_Absent> <Display_Leave>แสดงวันที่มีการลา</Display_Leave> <Display_Overtime>แสดงวันที่มีโอที</Display_Overtime> <Total_Time>เวลารวม</Total_Time> <Object_Benefit_Training>ผลที่คาดว่าจะได้รับ</Object_Benefit_Training> <Training_Date>วันที่อบรม</Training_Date> <ID>รหัส</ID> <Training_Description>รายละเอียดการอบรม</Training_Description> <Source>ที่มา</Source> <Job_Descriptions>ลักษณะงาน</Job_Descriptions> <Employee_History_and_Training_Plan>ข้อมูลประวัติและแผนการอบรม</Employee_History_and_Training_Plan> <Responsibler>ผู้รับผิดชอบ</Responsibler> <Training_Name>ชื่อรุ่น</Training_Name> <Exprience_Background>ประวัติการทำงาน</Exprience_Background> <Relax_Hour>เวลาพัก(ชม.)</Relax_Hour> <Reserver_List>รายชื่อผู้จอง</Reserver_List> <Please_Wait>กรุณารอสักครู่</Please_Wait> <Committee_List>รายชื่อกรรมการ</Committee_List> <Show_all>แสดงทั้งหมด</Show_all> <Club>ชมรม</Club> <Requisition>ข้อมูลการเบิก</Requisition> <Borrow_of_asset>ข้อมูลการยืมทรัพย์สิน</Borrow_of_asset> <History_of_healthy>ประวัติการตรวจสุขภาพประจำปี</History_of_healthy> <Seq_no>ลำดับที่</Seq_no> <List_of_healthy>รายการตรวจสุขภาพ</List_of_healthy> <Department>สาขา</Department> <Female>หญิง</Female> <Male>ชาย</Male> <Responsibility>หน้าที่ความรับผิดชอบ</Responsibility> <Sex>เพศ</Sex> <Reply>ตอบกลับ</Reply> <Inbox>ข้อความเข้า</Inbox> <Personal_Profile>ข้อมูลส่วนตัว</Personal_Profile> <Topic>หัวข้อ</Topic> <New_Employee>พนักงานใหม่</New_Employee> <Request_ID>รหัสใบขออัตรากำลัง</Request_ID> <No_of_wanted>จำนวนคงเหลือ</No_of_wanted> <Experience>ประสบการณ์</Experience> <Others>อื่นๆ</Others> <Applicant_s_Name>ชื่อผู้สมัคร</Applicant_s_Name> <Personal_History>ประวัติส่วนตัว</Personal_History> <Educational_History>ประวัติการศึกษา</Educational_History> <How_do_you_know_job_news>ทราบข่าวการสมัครงานจาก</How_do_you_know_job_news> <Home_Address>ที่อยู่ตามทะเบียนบ้าน</Home_Address> <Same_as_Home__Address>ที่เดียวกับทะเบียนบ้าน</Same_as_Home__Address> <Others_History>ประวัติอื่นๆ</Others_History> <English>อังกฤษ</English> <Father>พ่อ</Father> <Mother>แม่</Mother> <Referee_s_Relation>ความสัมพันธ์</Referee_s_Relation> <Referee_s_Occupation>อาชีพ</Referee_s_Occupation> <Referee_s_Position>ตำแหน่งผู้ตัดสิน</Referee_s_Position> <Referee_s_Work_Tel>โทรศัพท์ที่ทำงาน</Referee_s_Work_Tel> <Referee_s_Mobile>โทรศัพท์มือถือ</Referee_s_Mobile> <Educational_Level>ระดับการศึกษา</Educational_Level> <Institute>สถานศึกษา</Institute> <Faculty>คณะ</Faculty> <Educational_Duration>ช่วงปีการศึกษา</Educational_Duration> <GPA>เกรดเฉลี่ย</GPA> <Working_History>ประวัติการทำงาน</Working_History> <Programs_Ability>โปรแกรมคอมพิวเตอร์</Programs_Ability> <Private_Vehicle>ยานพาหนะส่วนตัว</Private_Vehicle> <Others_Skills>ความสามารถอื่นๆ</Others_Skills> <Typing_Skill>พิมพ์ดีด</Typing_Skill> <Car>รถยนต์</Car> <Motorcycle>รถจักรยานยนต์</Motorcycle> <Explain>อธิบาย</Explain> <Place>สถานที่</Place> <Applicant_ID>รหัสผู้สมัคร</Applicant_ID> <Name_Lastname>ชื่อ-นามสกุล</Name_Lastname> <Applied_Position>ตำแหน่งที่สมัคร</Applied_Position> <Expected_Salary>เงินเดือนที่คาดหวัง</Expected_Salary> <Expected_Start_Date>วันที่เริ่มงานได้</Expected_Start_Date> <Interview_Score>คะแนนสัมภาษณ์</Interview_Score> <Interview_Schedule>ตารางสัมภาษณ์งาน</Interview_Schedule> <Paper_Score>คะแนนสอบข้อเขียน</Paper_Score> <Job_Code>รหัสงาน</Job_Code> <Column>คอลัมน์</Column> <Select_All>เลือกทั้งหมด</Select_All> <Hour>ชั่วโมง</Hour> <Conclusion_of_Recruitment>สรุปผลการสรรหา</Conclusion_of_Recruitment> <Waiting>รอ</Waiting> <Approved>อนุมัติ</Approved> <Disapproval>ไม่อนุมัติ</Disapproval> <Request_uniform>ข้อมูลการเบิกชุดเครื่องแบบ</Request_uniform> <Train>เข้าอบรม</Train> <Not_Train>ไม่ได้อบรม</Not_Train> <OT_Plan>แผนทำงานล่วงเวลา</OT_Plan> <Login>ล็อกอิน</Login> <Telephone_Number>เบอร์โทรศัพท์</Telephone_Number> <Mobile_Number>เบอร์โทรศัพท์มือถือ</Mobile_Number> <District>ตำบล/แขวง</District> <Date_Interview>วันที่สัมภาษณ์</Date_Interview> <Requestid>รหัสใบขออัตรากำลัง</Requestid> <Interviewed_Position>ตำแหน่งงานที่สัมภาษณ์</Interviewed_Position> <Expected_date>วันที่เริ่มทำงานได้</Expected_date> <Start_date>dsasadsa</Start_date> <Start_time>เวลาเริ่มต้น</Start_time> <Click_here_if_there_is_no_job_you_are_interesting_in>กรณีที่ท่านไม่สนใจตำแหน่งที่ประกาศรับไว้ คลิกที่นี้เพื่อสมัครตำแหน่งอื่นๆ</Click_here_if_there_is_no_job_you_are_interesting_in> <Request_date>วันที่ขอเบิก</Request_date> <Qualifications>หน้าที่รับผิดชอบ</Qualifications> <Employment_Type>ประเภทการจ้าง</Employment_Type> <Share_Work>ตะกร้างาน</Share_Work> <Date_of_Period>งวดเงินเดือน</Date_of_Period> <Leave_Advance>ใช้ล่วงหน้าปีก่อน</Leave_Advance> <Asform_Table_Table>ทะเบียนแบบฟอร์มประเมินผล</Asform_Table_Table> <As_type_Table_Record>ทะเบียนประเภทการประเมิน</As_type_Table_Record> <Old_job>งานเดิม</Old_job> <New_job>งานใหม่</New_job> <Old_position>ตำแหน่งเดิม</Old_position> <New_position>ตำแหน่งใหม่</New_position> <Time_Current_Table>ข้อมูลเวลาการทำงาน</Time_Current_Table> <Document_Approval>เอกสารที่ผ่านการอนุมัติ</Document_Approval> <Educational_Institution_Category_Table>ทะเบียนสถาบันการศึกษา</Educational_Institution_Category_Table> <Fund_Manager_Table>ทะเบียนผู้จัดการกองทุน</Fund_Manager_Table> <Provident_Fund_Vesting_Table>ทะเบียนเงินทุนคิดภายหน้า</Provident_Fund_Vesting_Table> <Disease_-_Accident>ทะเบียนโรค/อุบัติเหตุ</Disease_-_Accident> <Read>อ่าน</Read> <Reserve>จอง</Reserve> <Quantity>ปริมาณ</Quantity> <Opening_Training>เปิดการอบรม</Opening_Training> <Reserve_Status>สถานะการจองการอบรม</Reserve_Status> <Trained>เคยอบรมแล้ว</Trained> <Request_Course_Detail>รายละเอียดหลักสูตรที่ขอ</Request_Course_Detail> <Training_Time>เวลาในการอบรม</Training_Time> <Group_Number>รุ่นที่</Group_Number> <Net_Taxable_Income_Bracket>ขั้นเงินได้สุทธิ</Net_Taxable_Income_Bracket> <Maximum_Amount_in_Bracket>เงินได้สุทธิจำนวนสูงสุดของขั้น</Maximum_Amount_in_Bracket> <Company_Vesting>การคุ้มครองสิทธิของบริษัท</Company_Vesting> <Vesting>การครองสิทธิ</Vesting> <Different_Percent>% ที่แตกต่าง</Different_Percent> <Accounting_Period_Status>งวดปัจจุบัน</Accounting_Period_Status> <Manpower_Request>แบบฟอร์มคำร้องขอกำลังพล</Manpower_Request> <Applicant_Detail>ใบสมัครงาน</Applicant_Detail> <Detail_of_Applicant>ประวัติผู้สมัคร</Detail_of_Applicant> <In_case_of_emergency>กรณีฉุกเฉินติดต่อได้ที่</In_case_of_emergency> <Salary_rate>อัตราเงินเดือน</Salary_rate> <Position_opened_during>เปิดรับสมัครระหว่าง</Position_opened_during> <List_of_committee>รายชื่อคณะกรรมการ</List_of_committee> <Committee_Information>ข้อมูลของคณะกรรมการ</Committee_Information> <Committee_Type>ประเภทกรรมการ</Committee_Type> <Request_Date>วันที่ขอ</Request_Date> <Subject_Request>เรื่องที่ขอ</Subject_Request> <Equipment_list>รายการอุปกรณ์</Equipment_list> <Date_and_time>วันที่และเวลา</Date_and_time> <Adviser>ผู้ให้คำแนะนำ</Adviser> <Assess>ประเมิน</Assess> <Accept>รับ</Accept> <Training_history_list>แสดงประวัติการอบรม</Training_history_list> <Amount_of_employee>จำนวนพนักงาน</Amount_of_employee> <Training_course>หลักสูตรการอบรม</Training_course> <Training_instructor_evaluation_form>ประเมินหลักสูตร และ วิทยากร การฝึกอบรม</Training_instructor_evaluation_form> <Training_evaluation_form>ประเมินผลการฝึกอบรม</Training_evaluation_form> <Instructor_name>ชื่อวิทยากร</Instructor_name> <Venue>สถานที่</Venue> <Detail_of_the_training_instructor_evaluation>จากการพิจารณาเพื่อประเมินวิทยากรฝึกอบรม</Detail_of_the_training_instructor_evaluation> <Knowledge_and_capacity_in_detail_of_this_subject>ความรู้ ความสามารถ ความลึกซึ้ง ในเนื้อหาวิชา</Knowledge_and_capacity_in_detail_of_this_subject> <Tone_rhythm_of_speaking_of_this_instructor_were_attractive_interesting_or_suitable_for_the_training>น้ำเสียง จังหวะจะโคน น้ำหนัก ลีลาการพูด มีความดึงดูดความสนใจ / เหมาะสมกับการฝึกอบรม เพียงใด</Tone_rhythm_of_speaking_of_this_instructor_were_attractive_interesting_or_suitable_for_the_training> <The_appropriation_of_wording_language_and_expression_of_communication_made_understanding_clearly>การใช้คำพูด ภาษา การเรียบเรียงถ้อยคำ เพื่อสื่อสารและก่อให้เกิดความเข้าใจ ได้ชัดเจนเพียงใด</The_appropriation_of_wording_language_and_expression_of_communication_made_understanding_clearly> <Technique_of_training_and_activities_made_the_climate_of_learning_suiting_for_the_trainee_and_the_su>เทคนิคในการฝึกอบรม และสร้างบรรยากาศการเรียนรู้ มีความเหมาะสมต่อหลักสูตรและผู้เรียนเพียงใด</Technique_of_training_and_activities_made_the_climate_of_learning_suiting_for_the_trainee_and_the_su> <The_presentation_and_transfering_detail_covered_the_course_requirement>การนำเสนอมีความครอบคลุมเนื้อหาของหลักสูตรนี้เพียงใด</The_presentation_and_transfering_detail_covered_the_course_requirement> <Completeness_and_appropriation_of_training_handout>ความสมบูรณ์ และความเหมาะสมของเอกสารประกอบ</Completeness_and_appropriation_of_training_handout> <Capacity_to_control_the_course_outline_and_the_trainee_knowledge_receiving_suited_for_this_training>ความสามารถในการควบคุมเนื้อหา และความเข้าใจของผู้เรียน ได้เหมาะสมกับหลักสูตร และช่วงเวลาอบรมเพียงใด</Capacity_to_control_the_course_outline_and_the_trainee_knowledge_receiving_suited_for_this_training> <Attention_and_responsibility_of_trainess_learning>ความเอาใจใส่ และความรับผิดชอบ ต่อการเรียนรู้ของผู้เรียน</Attention_and_responsibility_of_trainess_learning> <Total_satisfaction_to_the_instructor_for_this_course>ความพึงพอใจโดยรวม ต่อวิทยากร เหมาะกับหลักสูตรนี้</Total_satisfaction_to_the_instructor_for_this_course> <Detail_of_the_training_course_and_content_evaluation>จากการพิจารณาเพื่อประเมินหลักสูตรและเนื้อหาวิชา</Detail_of_the_training_course_and_content_evaluation> <Suitability_and_completeness_of_the_course_content>ความเหมาะสมและครบถ้วนของเนื้อหา สาระต่อหลักสูตร</Suitability_and_completeness_of_the_course_content> <The_gotten_knowledge_achieved_to_the_course_objectives>ความรู้ที่ได้รับตรงกับวัตถุประสงค์ที่กำหนดไว้</The_gotten_knowledge_achieved_to_the_course_objectives> <Total_satisfaction_to_this_training_course>ความพึงพอใจต่อหลักสูตรนี้โดยรวม</Total_satisfaction_to_this_training_course> <Weight_of_score>น้ำหนักคะแนน</Weight_of_score> <Total_scores>รวมคะแนน</Total_scores> <More_reason>เหตุผลเพิ่มเติม</More_reason> <Full_of_100_scores>เต็ม 100 คะแนน</Full_of_100_scores> <Full_of_30_scores>เต็ม 30 คะแนน</Full_of_30_scores> <Full_of_40_scores>เต็ม 40 คะแนน</Full_of_40_scores> <Full_of_50_scores>เต็ม 50 คะแนน</Full_of_50_scores> <Content>ความคิดเห็นเกี่ยวกับเนื้อหาวิชาของการฝึกอบรม</Content> <Overall_satisfaction_with_training_course>ท่านพอใจกับการฝึกอบรมครั้งนี้เพียงใด</Overall_satisfaction_with_training_course> <Knowledge_of_this_course_meets_your_expectations>ความรู้ที่ได้รับตรงกับวัตถุประสงค์ที่กำหนดไว้</Knowledge_of_this_course_meets_your_expectations> <Knowledge_improvement>ท่านได้รับความรู้เพิ่มขึ้นจากการฝึกอบรมครั้งนี้</Knowledge_improvement> <The_balance_between_training_time_and_content_adequate>ระยะเวลาของการฝึกอบรมเหมาะสมกับเนื้อหาวิชานี้</The_balance_between_training_time_and_content_adequate> <Comment_about_lecturer>ความคิดเห็นเกี่ยวกับวิทยากรฝึกอบรม</Comment_about_lecturer> <Subject_knowledge_and_teaching_skill>ความรู้ ความสามารถ ในเนื้อหาวิชา</Subject_knowledge_and_teaching_skill> <Ability_in_tranferring>ความสามารถในการถ่ายทอด</Ability_in_tranferring> <Explanation_and_communication>สื่อสาร อธิบายให้เกิดความรู้ ความเข้าใจชัดเจน</Explanation_and_communication> <Content_is_sufficient_to_adequately_cover_the_topic>เนื้อหาวิชาตรงกับหัวข้อวิชาที่กำหนด</Content_is_sufficient_to_adequately_cover_the_topic> <Training_technique_and_learning_atmosphere_creation>เทคนิคในการฝึกอบรม และสร้างบรรยากาศการเรียนรู้</Training_technique_and_learning_atmosphere_creation> <Ability_to_control_time_according_to_agenda>การควบคุมเวลาและเนื้อหาให้เป็นไปตามกำหนด</Ability_to_control_time_according_to_agenda> <Training_facilitation>ความเห็นเกี่ยวกับการจัดดำเนินการฝึกอบรม</Training_facilitation> <The_suitable_of_training_venue>ความเหมาะสมของสถานที่ฝึกอบรม</The_suitable_of_training_venue> <Powerful_electornic_multimedia_support>ความพร้อมของอุปกรณ์โสตทัศนูปกรณ์ประกอบการฝึกอบรม</Powerful_electornic_multimedia_support> <Usefulness_of_material>เอกสารประกอบการบรรยายให้ประโยชน์เพียงใด</Usefulness_of_material> <Readiness_of_training_team>ความพร้อมของเจ้าหน้าที่จัดดำเนินการ</Readiness_of_training_team> <Food_and_refreshments>การจัดอาหารและเครื่องดื่มเหมาะสมเพียงใด</Food_and_refreshments> <Appointment>การนัดหมาย</Appointment> <Gender>เพศ</Gender> <years_old>ปี</years_old> <Appointment_Detail>รายละเอียดการนัดหมาย</Appointment_Detail> <Seq_No>ลำดับที่</Seq_No> <Interview_Room>ห้องสัมภาษณ์</Interview_Room> <At_Branch>ที่สาขา</At_Branch> <Interview_Status>สถานะการสัมภาษณ์</Interview_Status> <Interview_Type>ชนิดการสัมภาษณ์</Interview_Type> <Contractor_Name>ชื่อผู้ติดต่อ</Contractor_Name> <Tel_No>เบอร์โทรศัพท์</Tel_No> <Skill>ความสามารถ</Skill> <Candidate_List>คัดเลือกผู้สมัครงาน</Candidate_List> <Score_of_Interview>บันทึกคะแนนสัมภาษณ์</Score_of_Interview> <Assessment_Conclusion>สรุปผลการสัมภาษณ์</Assessment_Conclusion> <Accept_of_Work>การรับเข้าทำงาน</Accept_of_Work> <Previous_Employment>ประวัติการทำงาน</Previous_Employment> <Health_History>ประวัติสุขภาพ</Health_History> <History_of_Training>ประวัติการฝึกอบรม</History_of_Training> <Special_Skill>ความสามารถพิเศษ</Special_Skill> <Other_Information>รายละเอียดอื่นๆ</Other_Information> <In_case_of_emergency_contact>ในกรณีฉุกเฉินติดต่อ</In_case_of_emergency_contact> <Reason_for_leaving>เหตุผลที่ลาออก</Reason_for_leaving> <Family_Members>สมาชิกในครอบครัว</Family_Members> <Relations>ความสัมพันธ์</Relations> <Training_Period>ระยะเวลาที่ฝึกอบรม</Training_Period> <Speak>พูด</Speak> <Write>เขียน</Write> <Computer>คอมพิวเตอร์</Computer> <Do_you_know_Easy_Buy_Staff>คุณรู้จักพนักงานของอีซี่บายหรือไม่</Do_you_know_Easy_Buy_Staff> <Hire_Purchase_Loan>สินเชื่อเช่าซื้อสินค้า</Hire_Purchase_Loan> <Personal_Loan>สินเชื่อเงินสด</Personal_Loan> <Tie-up_Loan>สินเชื่อเพื่อการบริหาร</Tie-up_Loan> <Installment>ขณะนี้ยังผ่อนชำระค่างวด</Installment> <Finished>ผ่อนชำระครบแล้ว</Finished> <Do_you_have_car_or_motorcycle_available_for_company_business>ท่านมีรถยนต์/จักรยานยนต์สำหรับใช้ในธุรกิจของบริษัทฯหรือไม่</Do_you_have_car_or_motorcycle_available_for_company_business> <How_did_you_know_about_this_vacant_position>ท่านทราบข่าวการรับสมัครงานจากทางใด</How_did_you_know_about_this_vacant_position> <Two_referees_who_are_well_acquainted_to_you>ผู้รับรองความประพฤติ 2 ท่านที่รู้จักท่านดี</Two_referees_who_are_well_acquainted_to_you> <Instutute>สถาบันการศึกษา</Instutute> <Primary>ประถมศึกษา</Primary> <Secondary>มัธยมศึกษา</Secondary> <Vocational>มัธยมศึกษาตอนปลาย/ปวช.</Vocational> <Diploma>ปวส.</Diploma> <Bachelor_Degree>ปริญญาตรี</Bachelor_Degree> <Master_Degree>ปริญญาโท</Master_Degree> <Request_Man_Power>ขอกำลังพล</Request_Man_Power> <Characters>บุคลิกสักษณะ</Characters> <Institue>สถาบันการศึกษา</Institue> <System_config_of_autonumber>กำหนดรูปแบบตัวเลข</System_config_of_autonumber> <OT_type_table>ตารางประเภทโอที</OT_type_table> <Swipcard_temp_table>ตารางบัตรชั่วคราว</Swipcard_temp_table> <List_of_non_selected_candidate>รายชื่อผู้สมัครที่ยังไม่ได้ถูกเลือกให้เข้ารับการสัมภาษณ์</List_of_non_selected_candidate> <In_case_of_replacement>ในกรณีรับเข้ามาแทนตำแหน่งเดิม</In_case_of_replacement> <Typing>พิมพ์ดีด</Typing> <Word>คำ</Word> <Min>นาที</Min> <Apply_for_position>สมัครตำแหน่ง</Apply_for_position> <Loan_type>ประเภทสินเชื่อที่ท่านเคยเป็นลูกค้า</Loan_type> <Chinese>จีน</Chinese> <French>ฝรั่งเศส</French> <German>เยอรมัน</German> <Japanese>ญี่ปุ่น</Japanese> <Delete_before_process>ลบข้อมูลก่อนบันทึก</Delete_before_process> <Include_succession_planing>รวมแผนแห่งความสำเร็จ</Include_succession_planing> <Course_start>ตั้งแต่หลักสูตร</Course_start> <Course_end>ถึงหลักสูตร</Course_end> <English_course_name>ชื่อหลักสูตรภาษาอังกฤษ</English_course_name> <Training_detail>รายละเอียดการอบรม</Training_detail> <Reserve_date>วันที่จอง</Reserve_date> <Training_date>วันที่อบรม</Training_date> <To_time>ถึงเวลา</To_time> <Budget>งบประมาณ</Budget> <Reserve_list>รายชื่อผู้จอง</Reserve_list> <Trained_list>รายชื่อผู้ใต้บังคับบัญชาที่ผ่านการอบรมแล้ว</Trained_list> <Select_status>เลือกสถานะ</Select_status> <Not_approve>ไม่อนุมัติ</Not_approve> <Assess_training>ประเมินการอบรม</Assess_training> <Score_assess>คะแนนประเมิน</Score_assess> <Supervisor_name>ชื่อหัวหน้างาน</Supervisor_name> <Search>ค้นหา</Search> <Training_reserve_plan>แผนจองการอบรม</Training_reserve_plan> <Training_result>ผลการอบรม</Training_result> <Select_file>เลือกไฟล์</Select_file> <Division_or_Project_Data>ฝ่าย หรือ โครงการ</Division_or_Project_Data> <Job>งาน</Job> <Bank>ธนาคาร</Bank> <Total_Income>ยอดเงินรวมรายได้</Total_Income> <Tax>ภาษี</Tax> <Time_Current_of_Employee>ข้อมูลการทำงานของพนักงาน</Time_Current_of_Employee> <Employee_Name>ชื่อ-นามสกุล</Employee_Name> <Desc>รายละเอียด</Desc> <Special_Abilities_Table>ทะเบียนความสามารถพิเศษ</Special_Abilities_Table> <Absence_Period>ช่วงเวลาที่ไม่ทำงาน</Absence_Period> <Educational_Major_Subject_Table>ทะเบียนสาขาการศึกษา</Educational_Major_Subject_Table> <Yearly_Income>ยอดรายได้สะสมตลอดปี</Yearly_Income> <E-Mail>อีเมล์</E-Mail> <List_of_selected_candidate>รายชื่อผู้สมัครที่ถูกเลือกให้เข้ารับการสัมภาษณ์แล้ว</List_of_selected_candidate> <Assets_Information_Table>ทะเบียนทรัพย์สิน/พัสดุ</Assets_Information_Table> <Assets_Detail>ข้อมูลทรัพย์สิน</Assets_Detail> <Committee>คณะกรรมการ</Committee> <Higher>ด่วนมาก</Higher> <Expertise_ID>รหัสความเชี่ยวชาญ</Expertise_ID> <Educate>ระดับการศึกษา</Educate> <Country>ประเทศ</Country> <Thesis>วิทยานิพนธ์</Thesis> <Research>วิจัย</Research> <Educational_Background_Table>ทะเบียนวุฒิการศึกษา</Educational_Background_Table> <Educational_Emphasize_Table>ทะเบียนประวัติการศึกษา/เน้น</Educational_Emphasize_Table> <Educational_Aspect_Table>ทะเบียนประวัติการศึกษา/ด้าน</Educational_Aspect_Table> <Country_Table>ทะเบียนประเทศ</Country_Table> <Expertise_Table>ทะเบียนความเชี่ยวชาญ</Expertise_Table> <Assets_Type_Table>ทะเบียนประเภททรัพย์สิน/พัสดุ</Assets_Type_Table> <Birthday>วันเกิด</Birthday> <Resigning_Employee>พนักงานที่จะลาออก</Resigning_Employee> <Resign>ลาออก</Resign> <Officer_Date>วันที่บรรจุ</Officer_Date> <Date_Adjust>วันที่ปรับ</Date_Adjust> <Resign_Date>วันที่ลาออก</Resign_Date> <PVF_Resigned_Information>ข้อมูลการลาออกจากกองทุน</PVF_Resigned_Information> <PVF_Start_Date>วันที่เริ่มเป็นสมาชิกกองทุน</PVF_Start_Date> <Last_Paid_PVF>วันที่ส่งเงินสะสมงวดสุดท้าย</Last_Paid_PVF> <Receive_Type>วิธีการรับเงิน</Receive_Type> <Telephone_No>เบอร์ติดต่อ</Telephone_No> <Account_No>เลขที่บัญชี</Account_No> <PVS_Resign_Date>วันที่ลาออกจากกองทุน</PVS_Resign_Date> <Family_Background_Detail>รายละเอียดครอบครัว</Family_Background_Detail> <Absence_Period_Detail>รายละเอียดช่วงเวลาที่ไม่ทำงาน</Absence_Period_Detail> <Special_Abilities_Group_Table>ทะเบียนกลุ่มความสามารถพิเศษ</Special_Abilities_Group_Table> <Race_Table>ทะเบียนสัญชาติ</Race_Table> <Log_Out>ออกจากระบบ</Log_Out> <Send_To>ส่งถึง</Send_To> <Attach_File>แนบไฟล์</Attach_File> <Please_wait_for_a_moment_while_the_file_is_uploaded>กรุณารอซักครู่ ในระหว่างไฟล์กำลังอัพโหลด</Please_wait_for_a_moment_while_the_file_is_uploaded> <This_window_will_automatically_closed_after_the_file_is_finishing_uploaded>หน้าต่างนี้จะปิดอัตโนมัติหลังจากอัพโหลดไฟล์เสร็จ</This_window_will_automatically_closed_after_the_file_is_finishing_uploaded> <Please_wait_for_a_moment_while_the_picture_is_uploaded>กรุณารอซักครู่ในระหว่างไฟล์กำลังอัพโหลด</Please_wait_for_a_moment_while_the_picture_is_uploaded> <automatically_closed_after_the_picture_is_finishing_uploaded>หน้าต่างนี้จะปิดอัตโนมัติหลังจากอัพโหลดไฟล์เสร็จ</automatically_closed_after_the_picture_is_finishing_uploaded> <Effective_date>วันที่มีผล</Effective_date> <Effective_Date>วันที่มีผล</Effective_Date> <Benefit_Order>ลำดับผู้รับผลประโยชน์</Benefit_Order> <Never>ไม่เคย</Never> <Single>โสด</Single> <Nationality>เชื้อชาติ</Nationality> <Home>บ้าน</Home> <Work_Area>สถานที่ปฏิบัติงาน</Work_Area> <DD>วัน</DD> <MM>เดือน</MM> <YYYY>ปี</YYYY> <In>เข้า</In> <Out>ออก</Out> <Sun>อา</Sun> <Mon>จ</Mon> <Tue>อ</Tue> <Thu>พฤ</Thu> <Fri>ศ</Fri> <Sat>ส</Sat> <Transfer>โอนย้าย</Transfer> <Leave_Description>รายละเอียดการลา</Leave_Description> <Cost_Center>คอสเซ็นเตอร์</Cost_Center> <Fax>แฟกซ์</Fax> <Telephone>โทรศัพท์</Telephone> <Total_Children>จำนวนบุตรรวม</Total_Children> <Deductible_Children>มีสิทธินำมาหักลดหย่อนจำนวน</Deductible_Children> <General>ข้อมูลทั่วไป</General> <Lastname_Thai>นามสกุล (ภาษาไทย)</Lastname_Thai> <Firstname_English>ชื่อ (ภาษาอังกฤษ)</Firstname_English> <Lastname_English>นามสกุล (ภาษาอังกฤษ)</Lastname_English> <Soi_Thai>ซอย (ไทย)</Soi_Thai> <Soi_English>ซอย (อังกฤษ)</Soi_English> <ID_Card_No>เลขประจำตัวประชาชน</ID_Card_No> <Divorced>หย่า</Divorced> <Ext>หมายเลขโทรศัพท์ภายใน</Ext> <Expertise>ความเชี่ยวชาญ</Expertise> <Request_Reason>เหตุผลที่ขอ</Request_Reason> <To_Date>ถึงวันที่</To_Date> <Average>เฉลี่ย</Average> <Type>ประเภท</Type> <Total_Score>คะแนนรวม</Total_Score> <Degree>วุฒิการศึกษา</Degree> <To>ส่งถึง</To> <Define_Detail_Leave_Report>กำหนดคอลัมน์รายงานรายละเอียดการลา</Define_Detail_Leave_Report> <Leave_only_day_many_reason>ใบลาวันเดียวหลายสาเหตุ</Leave_only_day_many_reason> <Workflow_Information>ข้อมูลระบบเวิร์คโฟร์</Workflow_Information> <Interview_Time>เวลาที่สัมภาษณ์</Interview_Time> <List_of_selected_candidates>รายชื่อผู้สมัครที่ถูกเลือกให้เข้ารับการสัมภาษณ์แล้ว</List_of_selected_candidates> <List_of_Candidate>รายชื่อผู้สมัคร</List_of_Candidate> <Easy_Buy_staff>พนักงานอีซี่บาย</Easy_Buy_staff> <who_you_know>ที่คุณรู้จัก</who_you_know> <Email>อีเมล์</Email> <Marital_Status>สถานภาพสมรส</Marital_Status> <Insignia>เครื่องราชอิสริยาภรณ์</Insignia> <Application_Duration>ระยะเวลาการเปิดรับสมัคร</Application_Duration> <Others_Skill>ความสามารถพิเศษอื่นๆ</Others_Skill> <Comments>ข้อเสนอแนะ</Comments> <Cancel>ยกเลิก/สละสิทธิ์</Cancel> <Interview_Conclusion>สรุปผลการสัมภาษณ์</Interview_Conclusion> <Conclusion_Comment>สรุปความคิดเห็น</Conclusion_Comment> <Full_Name>ชื่อ-นามสกุล</Full_Name> <Tel_Extension>เบอร์โทรภายใน</Tel_Extension> <Reference_Person_Name>ชื่อ-นามสกุลบุคคลอ้างอิง</Reference_Person_Name> <Personnel_Information_is_confidential_data>ข้อมูลของบุคคลเป็นความลับของบริษัท</Personnel_Information_is_confidential_data> <Tel>โทร.</Tel> <Subwork_unit>หน่วยงานย่อย</Subwork_unit> <Work_unit>หน่วยงาน</Work_unit> <Have>มี (โปรดระบุ)</Have> <Workraea>สถานที่ทำงาน</Workraea> <Boss>ผู้บังคับบัญชาเบื้องต้น</Boss> <Req_exp1>ค่ารถกะเช้า</Req_exp1> <Req_exp11>(วัน)</Req_exp11> <Req_exp2>ค่าเบี้ยเลี้ยง</Req_exp2> <Leave_only_day_many_reason_history>กรอกประวัติใบลาทั้งวันหลายสาเหตุ</Leave_only_day_many_reason_history> <Leave_many_day_one_reason_history>ประวัติใบลาหลายวันสาเหตุเดียว</Leave_many_day_one_reason_history> <OT_Formula_Table>ทะเบียนสูตรโอที</OT_Formula_Table> <User>ผู้ใช้งานในระบบ</User> <Training_Record_for_course>บันทึกประวัติการอบรม(ตามหลักสูตร)</Training_Record_for_course> <Current_of_Month>เดือนปัจจุบัน</Current_of_Month> <Insurance_Plan>แผนประกันชีวิต</Insurance_Plan> <other_than_relatives_and_former_employers>ไม่ใช่ญาติหรือนายจ้างเดิม</other_than_relatives_and_former_employers> <Between_Date>ระหว่างวันที่</Between_Date> <Entry_OT_Many_Day>ใบขอโอทีหลายวัน</Entry_OT_Many_Day> <Formula_Document_Table>ตารางเอกสารสูตร</Formula_Document_Table> <All>ทั้งหมด</All> <Swipe_Time_Of_Month>บันทึกการลงเวลาประจำเดือน</Swipe_Time_Of_Month> <Personnel_Information_is_confidential_data_of_NSTDA>ข้อมูลของบุคคลเป็นความลับของสำนักงานพัฒนาวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยีแห่งชาติ</Personnel_Information_is_confidential_data_of_NSTDA> <Total_Days>จำนวนวัน</Total_Days> <Information_bus_late>ข้อมูลรถรับส่งมาสายกับรถ</Information_bus_late> <Start>เริ่มต้น</Start> <Old_Cost_Center>คอสเซ็นเตอร์เดิม</Old_Cost_Center> <New_Cost_Center>คอสเซ็นเตอร์ใหม่</New_Cost_Center> <Old_Shift>กะการทำงานเดิม</Old_Shift> <New_Shift>กะการทำงานใหม่</New_Shift> <Edit_Shift_Details>รายละเอียการแก้ไขกะการทำงาน</Edit_Shift_Details> <Out_Date>เวลาออก</Out_Date> <Change_Shift_Request_Form>ใบขอเปลี่ยนกะ</Change_Shift_Request_Form> <Oil>ค่าน้ำมัน</Oil> <Start_miles>เริ่มต้น</Start_miles> <End_miles>สิ้นสุด</End_miles> <Total_Cost>รวมค่าใช้จ่าย</Total_Cost> <DD_HH>วัน:ชั่วโมง</DD_HH> <Workflow_ID>รหัสเอกสาร Workflow</Workflow_ID> <Adjust_Working_Time_Record_Requisition_Form>ใบขอลงเวลาการทำงาน - กรณีลืมบันทึกเวลา</Adjust_Working_Time_Record_Requisition_Form> <Code_Work_Time_Old>รหัสเวาลาการทำงานเดิม</Code_Work_Time_Old> <Code_Work_Time_New>รหัสเวาลาการทำงานใหม่</Code_Work_Time_New> <Work_Time_Amount>ข้อมูลการเปลื่ยนเวลาการทำงาน</Work_Time_Amount> <End_date>วันสิ้นสุด</End_date> <Participant>ผู้เข้าอบรม</Participant> <Responsible_list>รายชื่อผู้รับผิดชอบ</Responsible_list> <Set_time>กำหนดเวลา(วัน)</Set_time> <Reference>อ้างอิง</Reference> <Start_year>ปีที่เริ่ม</Start_year> <Phone>โทรศัพท์</Phone> <Approved_Date>วันที่อนุมัติ</Approved_Date> <Job_Id>รหัสงาน</Job_Id> <Assessor_Type>ประเภทแบบประเมิน</Assessor_Type> <Mobile_phone>โทรศัพท์มือถือ</Mobile_phone> <Traveling_expenses>ค่าพาหนะ</Traveling_expenses> <Note>บันทึกข้อความ</Note> <Disapprove>ไม่อนุมัติ</Disapprove> <Sender>ผู้ส่งเอกสาร</Sender> <DocNo>เลขที่เอกสาร</DocNo> <You_Have>คุณมีเอกสาร</You_Have> <Select_Categories>เลือกหมวดหมู่</Select_Categories> <All_Categories>ทุกหมวดหมู่</All_Categories> <Time_Status>สถานะเวลา</Time_Status> <Due_Today>ปกติ</Due_Today> <Extend>ขยายเวลา</Extend> <Late>ล่าช้า</Late> <Important>สำคัญ</Important> <Complete>งานถูกอนุมัติ</Complete> <Restore_Work>นำงานกลับที่เดิม</Restore_Work> <Request_Comment>ร้องขอคำแนะนำ</Request_Comment> <More_action>กระทำเอกสาร</More_action> <Take_Work>หยิบงาน</Take_Work> <Assigned_Work>ถูกมอบหมายงาน</Assigned_Work> <Assigning_Work>มอบหมายงาน</Assigning_Work> <Takeover_Work>ทำงานแทน</Takeover_Work> <Transfer_Data>โอนข้อมูล</Transfer_Data> <Reject_Work>ปฏิเสธงาน</Reject_Work> <Trouble_Work>งานที่มีปัญหา</Trouble_Work> <Assign_Trouble_Work>มอบหมายงานที่มีปัญหา</Assign_Trouble_Work> <Abort_Work>ยกเลิกงาน</Abort_Work> <Assign_Work>มอบหมายงาน</Assign_Work> <Initiate_Work>งานที่เริ่ม</Initiate_Work> <Incoming_Work>งานที่เข้ามา</Incoming_Work> <Comment_Work>คำแนะนำ</Comment_Work> <Select_Document_Form>เลือกเอกสาร</Select_Document_Form> <Workflow_Name>ชื่อเวริค์โฟล์</Workflow_Name> <Extension>ขยายเวลา</Extension> <My_Work>งาน</My_Work> <Take_Over_Work>ทำงานแทน</Take_Over_Work> <Duration>ระยะเวลา</Duration> <Assigning>มอบหมายงาน</Assigning> <Take>หยิบงาน</Take> <Auto_Assign_by_Position>มอบหมายงานอัตโนมัติ(ตำแหน่ง)</Auto_Assign_by_Position> <Auto_Assign_by_Work>มอบหมายงานอัตโนมัติ(งาน)</Auto_Assign_by_Work> <Machine3>เครื่องรูดบัตร3</Machine3> <Service>Service</Service> <Training_Record_for_trainee>บันทึกประวัติการอบรม(ตามพนักงาน)</Training_Record_for_trainee> <Medicine>ทะเบียนยา</Medicine> <Club_Name>ชื่อชมรม</Club_Name> <Request_by>ใช้สิทธิเบิกในฐานะ</Request_by> <Actual_Amount>จำนวนเงินที่จ่ายจริง</Actual_Amount> <Request_Amount>จำนวนเงินที่เบิกได้</Request_Amount> <Term>ภาคเรียน</Term> <Employee_Of_Government>พนักงานหรือลูกจ้างรัฐวิสาหกิจ</Employee_Of_Government> <Send_Date>วันที่ยื่น</Send_Date> <Receipt_Number>เลขที่ใบเสร็จ</Receipt_Number> <Nursing_Home>สถานพยาบาล</Nursing_Home> <Other_Nursing_Home>สถานพยาบาลอื่นๆ</Other_Nursing_Home> <Welfare>สวัสดิการ</Welfare> <Disease>โรค</Disease> <Grand_Total>รวมทั้งสิ้น</Grand_Total> <Welfare_List>รายการสวัสดิการ</Welfare_List> <Welfare_Score>คะแนนสวัสดิการที่มี</Welfare_Score> <Welfare_Used_Score>คะแนนสวัสดิการที่ใช้</Welfare_Used_Score> <The_Usage_of_Welfare_Information>ข้อมูลการใช้สวัสดิการ</The_Usage_of_Welfare_Information> <Welfare_Details>ข้อมูลสวัสดิการ</Welfare_Details> <Used_Amount>ยอดที่เบิกใช้</Used_Amount> <Hospital_of_cure>โรงพยาบาลที่เข้ารักษา</Hospital_of_cure> <Phone_Number>เบอร์ติดต่อ</Phone_Number> <Family>ครอบครัว</Family> <Working_Area>สถานที่ทำงาน</Working_Area> <Division>ฝ่าย</Division> <Move_Case>กรณีโอนย้าย</Move_Case> <Request_form_of_aid_for_education>ใบขอเบิกสวัสดิการเงินช่วยเหลือการศึกษาบุตร</Request_form_of_aid_for_education> <Request_form_of_aid_for_education_HR>ใบขอเบิกสวัสดิการเงินช่วยเหลือการศึกษาบุตร(HR)</Request_form_of_aid_for_education_HR> <Resignation_from_member_of_provident_fund>ใบขอลาออกจากสมาชิกกองทุนสำรองเลี้ยงชีพ</Resignation_from_member_of_provident_fund> <Office>สำนักงาน</Office> <Name-Surname>ชื่อ - นามสกุล</Name-Surname> <Employee_Data>ข้อมูลพนักงาน</Employee_Data> <Request_form_of_health>ใบขอเบิกสวัสดิการค่ารักษาพยาบาลกรณีตรวจสุขภาพประจำปี</Request_form_of_health> <Site_welfare>สถานที่ใช้สวัสดิการ</Site_welfare> <HH_MM>ชั่วโมง:นาที</HH_MM> <Working_Time_History_Detail>ข้อมูลประวัติการทำงาน</Working_Time_History_Detail> <History_of_Welfare_Using_as_shown_in_previous_budget>ประวัติการใช้สวัสดิการปีที่ผ่านมา</History_of_Welfare_Using_as_shown_in_previous_budget> <History_of_Vehicle_Requested_Expenses>ประวัติการเบิกค่าพาหนะ</History_of_Vehicle_Requested_Expenses> <Subbordinat_List>ประวัติย่อพนักงานแบบเต็ม</Subbordinat_List> <Working_Hour_Data>ข้อมูลเวลาการทำงาน</Working_Hour_Data> <List_of_Target_Applicant>รายชื่อกลุ่มเป้าหมายผู้สมัคร</List_of_Target_Applicant> <Wording_in_the_Content>คำในประโยค</Wording_in_the_Content> <This_password_will_be_effective_when_making_New_Login_into_the_system>รหัสผ่านจะมีผลเมื่อมีการ Login เข้าระบบใหม่</This_password_will_be_effective_when_making_New_Login_into_the_system> <Non-Fixed_Income_as_shown_in_Raw_Data>รายงานรายได้ไม่ประจำตามข้อมูล</Non-Fixed_Income_as_shown_in_Raw_Data> <Please_Select_File>กรุณาเลือกไฟล์</Please_Select_File> <Records>รายการ</Records> <Taken_Type>รูปแบบการลา</Taken_Type> <First_Half>ลาช่วงแรก</First_Half> <Second_Half>ลาช่วงหลัง</Second_Half> <Special_Abilities_Detail_Sub>รายละเอียดความสามารถพิเศษ</Special_Abilities_Detail_Sub> <Sub_Beneficiary_Detail>รายละเอียดผู้รับผลประโยชน์</Sub_Beneficiary_Detail> <Relative>ความสัมพันธ์</Relative> <Sub_Insurance_Detail>รายละเอียดประกัน</Sub_Insurance_Detail> <History_position2>ประวัติการเคลื่อนไหวของพนักงาน</History_position2> <Return>ส่งกลับเพื่อแก้ไข</Return> <Resignation_Reason_Table>ทะเบียนเหตุผลการลาออก</Resignation_Reason_Table> <Personal_Cards_Detail_Table>ทะเบียนบัตรต่างๆ</Personal_Cards_Detail_Table> <Rent_car>ทะเบียนค่าพาหนะ</Rent_car> <Account_Table>ทะเบียนบัญชีแยกประเภท</Account_Table> <Resign_Assess_Table>ทะเบียนหัวข้อการประเมินของพนักงานกรณีลาออก</Resign_Assess_Table> <Interview_Date>วันที่นัดสัมภาษณ์</Interview_Date> <Children_no>บุตรคนที่</Children_no> <Inserting_picture_should_have_width_less_than_110x140_pixels>ไฟล์ภาพควรมีความกว้างไม่เกิน 110x140 pixels</Inserting_picture_should_have_width_less_than_110x140_pixels> <and_size_less_than_100kb>และมีขนาดไฟล์ไม่เกิน 100 kb</and_size_less_than_100kb> <Reference_File>ไฟล์เอกสารอ้างอิง</Reference_File> <Supporting_Document_Detail>ข้อมูลเอกสารอ้างอิง</Supporting_Document_Detail> <Insert_File>แทรกไฟล์อ้างอิง</Insert_File> <Copy_this_record>คัดลอกเรคคอร์ดนี้</Copy_this_record> <Goodness_or_Badness_Detail>รายละเอียดข้อมูลความดีความผิด</Goodness_or_Badness_Detail> <Merit_ID>รหัสความดีความผิด</Merit_ID> <Special_word>ข้อความพิเศษ</Special_word> <Goodness_or_Badness_Table>ทะเบียนความดี-ความผิด</Goodness_or_Badness_Table> <High_level>ระดับสูง</High_level> <Low_level>ระดับต่ำ</Low_level> <Start_of_Work_Detail>รายละเอียดการเข้างาน</Start_of_Work_Detail> <Personal_Healthy_Table>รายการตรวจสุขภาพประจำปี</Personal_Healthy_Table> <Personal_Healthy_Group_Table>จัดกลุ่มตรวจสุขภาพประจำปี</Personal_Healthy_Group_Table> <Personal_Mempl_Healthy_Table>ข้อมูลตรวจสุขภาพประจำปี</Personal_Mempl_Healthy_Table> <Personal_Month_Start_Table>ข้อมูลการรับพนักงานเข้าประจำเดือน</Personal_Month_Start_Table> <Company_Assets_Type>ทะเบียนประเภททรัพย์สินบริษัท</Company_Assets_Type> <Company_Assets_Detail>ทะเบียนทรัพย์สิน/พัสดุ</Company_Assets_Detail> <Addition>รับเพิ่ม</Addition> <Replacement>แทนตำแหน่งเดิม</Replacement> <Internal_budget>ในงบ</Internal_budget> <External_budget>นอกงบ</External_budget> <because>เนื่องจาก</because> <Sent_to>เรียน</Sent_to> <Resign_Form>ใบลาออก</Resign_Form> <Used_work>ใช้งาน</Used_work> <Expertise_level>ระดับความเชี่ยวชาญ</Expertise_level> <Skill_Group_Table>ทะเบียนกลุ่มความสามารถพิเศษ</Skill_Group_Table> <Certificate_Group_Table>ทะเบียนหมวดหมู่ประกาศนียบัตร</Certificate_Group_Table> <Certificate_Table>ทะเบียนประกาศนียบัตร</Certificate_Table> <Inventories_Table>ทะเบียนพัสดุ</Inventories_Table> <Insignia_Table>ทะเบียนเครื่องราชอิสริยาภรณ์</Insignia_Table> <Expertise_Group_Table>ทะเบียนกลุ่มความเชี่ยวชาญ</Expertise_Group_Table> <Expertise_Detail>ข้อมูลความเชี่ยวชาญ</Expertise_Detail> <Expertise_Record>รายละเอียดข้อมูลความเชี่ยวชาญ</Expertise_Record> <Rat>ชวด</Rat> <Ox>ฉลู</Ox> <Tiger>ขาล</Tiger> <Rabbit>เถาะ</Rabbit> <Dagon>มะโรง</Dagon> <Snake>มะเส็ง</Snake> <Horse>มะเมีย</Horse> <Sheep>มะแม</Sheep> <Monkey>วอก</Monkey> <Rooster>ระกา</Rooster> <Dog>จอ</Dog> <Pig>กุน</Pig> <Document_Table>ทะเบียนเอกสาร</Document_Table> <Important_Document_Detail>ข้อมูลเอกสารสำคัญ</Important_Document_Detail> <Certificate_Information>ข้อมูลประกาศนียบัตร</Certificate_Information> <Insignia_Information>ข้อมูลเครื่องราชอิสริยาภรณ์</Insignia_Information> <Work_Time_Breakdown>ข้อมูลเวลาการทำงาน</Work_Time_Breakdown> <Salary_Bank_Distribution>ข้อมูลธนาคาร</Salary_Bank_Distribution> <Adding_Adjusted_History>ข้อมูลการปรับเงินเดือนและตำแหน่ง</Adding_Adjusted_History> <ID_Card_Request_Reason>เหตุผลการขอมีบัตรประจำตัวเจ้าหน้าที่ของรัฐ</ID_Card_Request_Reason> <ID_Card_Request>ขอมีบัตรประจำตัวเจ้าหน้าที่ของรัฐ</ID_Card_Request> <Caused>เนื่องจาก</Caused> <First_Issue>ขอมีบัตรครั้งแรก</First_Issue> <Request_for_New_one>ขอมีบัตรใหม่</Request_for_New_one> <Expired>หมดอายุ</Expired> <Lost_or_Destroyed>หายหรือถูกทำลาย</Lost_or_Destroyed> <Request_for_the_Change>ขอเปลี่ยนบัตร</Request_for_the_Change> <Rank_Changed>เปลี่ยนตำแหน่ง</Rank_Changed> <Name_Changed>เปลี่ยนชื่อตัว</Name_Changed> <Lastname_Changed>เปลี่ยนชื่อสกุล</Lastname_Changed> <Fullname_Changed>เปลี่ยนทั้งชื่อและนามสกุล</Fullname_Changed> <Damaged>ชำรุด</Damaged> <Bussiness_Card_Details>รายละเอียดการพิมพ์นามบัตร</Bussiness_Card_Details> <Bussiness_Card_Request>ขอทำนามบัตร</Bussiness_Card_Request> <Rank>ตำแหน่ง</Rank> <Executive_Rank>ตำแหน่งบริหาร</Executive_Rank> <Achieved_Date>วันที่ต้องการ</Achieved_Date> <Correction_Details>รายละเอียดการขอแก้ไขข้อมูล</Correction_Details> <Information_Correction_Request>ใบขอแก้ไขข้อมูลพนักงาน</Information_Correction_Request> <Formerly>เดิม</Formerly> <Last_Name>นามสกุล</Last_Name> <Marriage_Status>สถานะภาพสมรส</Marriage_Status> <Edit_to>แก้ไขเป็น</Edit_to> <Wrong_Profile>ข้อมูลผิด</Wrong_Profile> <Change_Profile>เปลี่ยนแปลง</Change_Profile> <Credential_Request_Details>รายละเอียดการขอหนังสือรับรอง</Credential_Request_Details> <Credential_Request>ขอหนังสือรับรอง</Credential_Request> <Employment>การเป็นพนักงาน/ลูกจ้าง</Employment> <copy>ฉบับ</copy> <Bank_Contact>ติดต่อธนาคารอื่นๆ/สถาบันการเงิน</Bank_Contact> <Government_Housing_Bank>ธนาคารอาคารสงเคราะห์</Government_Housing_Bank> <Normal_Loan>สินเชื่อปกติ</Normal_Loan> <Visa_Issue>ขอวีซ่า</Visa_Issue> <Training>อบรม</Training> <Seminar>สัมนา</Seminar> <Private_Travel>เดินทางส่วนตัว</Private_Travel> <Cause>สาเหตุ</Cause> <Educational_Background_Detail>รายละเอียดการศึกษา</Educational_Background_Detail> <Sub_Experience_Detail>รายละเอียดประสบการณ์การทำงาน</Sub_Experience_Detail> <Sub_Supporting_Document_Detail>รายละเอียดเอกสารอ้างอิง</Sub_Supporting_Document_Detail> <Sub_Important_Document_Detail>รายละเอียดเอกสารสำคัญ</Sub_Important_Document_Detail> <Address_Information_Detail>รายละเอียดที่อยู่</Address_Information_Detail> <Salary_Bank_Distribution_Detail>รายละเอียดข้อมูลธนาคาร</Salary_Bank_Distribution_Detail> <Provident_Fund_Detail>รายละเอียดกองทุนสำรองเลี้ยงชีพ</Provident_Fund_Detail> <Tax_Table>ตารางภาษี</Tax_Table> <Issued_Date>วันออกบัตร</Issued_Date> <Expiry_Date>วันบัตรหมดอายุ</Expiry_Date> <Please_insert_resign_reason>กรุณาใส่เหตุผลที่ลาออกด้วย</Please_insert_resign_reason> <Please_insert_Your_Telephone_number>กรุณาใส่เบอร์โทรติดต่อด้วย</Please_insert_Your_Telephone_number> <Please_insert_your_bank_account_name>กรุณาใส่ชื่อบัญชีด้วย</Please_insert_your_bank_account_name> <Please_insert_your_bank_account_number>กรุณาใส่เลขที่บัญชีด้วย</Please_insert_your_bank_account_number> <Please_choose_bank>กรุณาเลือกธนาคารด้วย</Please_choose_bank> <Please_insert_bank_branch>กรุณาเลือกสาขาธนาคารด้วย</Please_insert_bank_branch> <Please_choose_receiving_method>กรุณาเลือกวิธีการรับเงิน</Please_choose_receiving_method> <Missing_some_information_please_check_again>คุณกรอกข้อมูลไม่ครบ กรุณาตรวจสอบข้อมูลอีกครั้ง</Missing_some_information_please_check_again> <Misorder_date_input>ใส่ลำดับวันที่ไม่ถูกต้อง</Misorder_date_input> <Please_input_changed_Data>กรุณาใส่ค่าที่ต้องการแก้ไข(ไม่ซ้ำกับค่าเดิม)</Please_input_changed_Data> <Please_input_other_reason>กรุณาใส่เหตุผลด้วย</Please_input_other_reason> <Please_choose_a_reason>กรุณาเลือกเหตุผล</Please_choose_a_reason> <Resign_Date_must_be_after_today>วันที่ลาออกต้องเป็นวันพรุ่งนี้เป็นต้นไป</Resign_Date_must_be_after_today> <Achieved_Date_must_be_start_from_today>วันที่ต้องการต้องเริ่มจากวันนี้เท่านั้น</Achieved_Date_must_be_start_from_today> <No_Employee_selected>กรุณาเลือกพนักงาน</No_Employee_selected> <Branch_id>รหัสสาขา</Branch_id> <Special_Abilities_Name>ชื่อความสามารถ</Special_Abilities_Name> <Special_Abilities_Level>ระดับความสามารถ</Special_Abilities_Level> <Assets_Information>รายละเอียดข้อมูลทรัพย์สินบริษัท</Assets_Information> <Race_Information>เชื้อชาติ</Race_Information> <Insurance_No>เลขที่กรมธรรม์</Insurance_No> <Certificate_Detail>รายละเอียดประกาศนียบัตร</Certificate_Detail> <Copy_Employee_Data>คัดลอกข้อมูลพนักงาน</Copy_Employee_Data> <New_employee_ID>รหัสพนักงานใหม่</New_employee_ID> <Copy_Employee_Data_only>คัดลอกเฉพาะประวัติทั่วไป</Copy_Employee_Data_only> <Adding_Adjusted_Position>บันทึกการเคลื่อนไหวของพนักงาน</Adding_Adjusted_Position> <Adding_Adjusted_Position_History>ข้อมูลการเคลื่อนไหวของพนักงาน</Adding_Adjusted_Position_History> <Training_Information>ข้อมูลการอบรม</Training_Information> <Movement_Working_Detail>โอนย้ายหน่วยงาน</Movement_Working_Detail> <Old_Group>สาย (เก่า)</Old_Group> <Old_Department>ฝ่าย (เก่า)</Old_Department> <Old_Section>งาน (เก่า)</Old_Section> <Old_Work_Area>สถานที่ทำงาน (เก่า)</Old_Work_Area> <New_Group>สาย (ใหม่)</New_Group> <New_Department>ฝ่าย (ใหม่)</New_Department> <New_Section>งาน (ใหม่)</New_Section> <New_Work_Area>สถานที่ทำงาน (ใหม่)</New_Work_Area> <The_Function_Position>ทะเบียนตำแหน่งตามหน้าที่</The_Function_Position> <Position_Information>ข้อมูลตำแหน่งตามหน้าที่</Position_Information> <Func_Position_ID>รหัสตำแหน่งตามหน้าที่</Func_Position_ID> <Taxindex>รหัสภาษี</Taxindex> <Card_detail>รายละเอียดบัตรต่างๆ</Card_detail> <Percent_Divided>ยอดที่แบ่ง</Percent_Divided> <Bonus_Adjustment_History>ประวัติการจ่ายโบนัส</Bonus_Adjustment_History> <Last_Salary>เงินเดือนสุดท้าย</Last_Salary> <Reward_Merit_Table>ทะเบียนรางวัลหรือบทลงโทษ</Reward_Merit_Table> <Register_Other_Card>ข้อมูลบัตรต่างๆ</Register_Other_Card> <Net_Salary>รายได้สุทธิ</Net_Salary> <Tax_on_Tax>ภาษีที่บริษัทออกให้</Tax_on_Tax> <Employee_PVF>เงินสมทบของพนักงาน</Employee_PVF> <Company_PVF>เงินสมทบของบริษัท</Company_PVF> <Total_Company_PVF>เงินสมทบของพนักงานทั้งหมด</Total_Company_PVF> <Total_Employee_PVF>เงินสมทบของบริษัททั้งหมด</Total_Employee_PVF> <Total_PVF>ยอดรวมเงินกองทุน</Total_PVF> <Copy_Family_data>กดเพื่อคัดลอกข้อมูลครอบครัว</Copy_Family_data> <Ever>เคย</Ever> <No_Have>ไม่มี</No_Have> <Use>ใช้</Use> <Unuse>ไม่ใช้</Unuse> <Request_For_Certification>ใบขอหนังสือรับรอง</Request_For_Certification> <Salary_Certificate>ใบรับรองเงินเดือน</Salary_Certificate> <Work_Certificate>ใบรับรองการผ่านงาน</Work_Certificate> <Employee_Salary_Certificate_For_Housing_Bank>ใบรับรองหนังสือผ่านสิทธิธนาคารอาคารสงเคราะห์</Employee_Salary_Certificate_For_Housing_Bank> <Marry>สมรส</Marry> <Divorce>หย่า</Divorce> <Widow>หม้าย</Widow> <Mirried_in>สมรสจดทะเบียน พศ.</Mirried_in> <Mirried>สมรสระหว่างปีภาษี</Mirried> <Died>ตายระหว่างปีภาษี</Died> <Up_Data>ข้อมูลเพิ่มเติม</Up_Data> <Request_For_Family_Card>แบบฟอร์มขออนุมัติทำบัตรครอบครัวพนักงาน</Request_For_Family_Card> <New_ID_Card_Request>แบบฟอร์มขออนุมัติทำบัตรประจำตัวพนักงานใหม่</New_ID_Card_Request> <Saving_Deposit_Rate_And_Provident_Fund_Beneficiary>แบบฟอร์มแจ้งอัตราเงินสะสมและผู้รับผลประโยชน์กองทุนสำรองเลี้ยงชีพ</Saving_Deposit_Rate_And_Provident_Fund_Beneficiary> <Saving_Deposit_Rate_And_Provident_Fund_Beneficiary_Employee>แบบฟอร์มแจ้งอัตราเงินสะสมและผู้รับผลประโยชน์กองทุนสำรองเลี้ยงชีพ(พนักงานทั่วไป)</Saving_Deposit_Rate_And_Provident_Fund_Beneficiary_Employee> <Adjust_Employee_Information>แบบฟอร์มปรับปรุงรายละเอียดพนักงาน</Adjust_Employee_Information> <Request_Deputize_For>แบบฟอร์มขออนุมัติแต่งตั้งผู้รักษาการแทน</Request_Deputize_For> <Trouser>กางเกง</Trouser> <Shirt>เสื้อ</Shirt> <Shoe>รองเท้า</Shoe> <Nationality_Race>สัญชาติ/เชื้อชาติ</Nationality_Race> <Race>เชื้อชาติ</Race> <Reduce_Detail_Form>แบบฟอร์มแจ้งเตือนเพื่อหักลดหย่อน</Reduce_Detail_Form> <Personal_Process_Status>สถานะการประมวลผล</Personal_Process_Status> <Function_Position>ตำแหน่งตามหน้าที่</Function_Position> <Tel_Direct>เบอร์สายตรง</Tel_Direct> <Std_Work_Hours>ชม.ทำงาน มาตรฐาน</Std_Work_Hours> <Work_Hours>ชม. ทำงาน</Work_Hours> <Wed>พ</Wed> <Boss_name>ผู้บังคับบัญญาโดยตรง</Boss_name> <Asset>ทรัพย์สิน</Asset> <Debt>หนี้สิน</Debt> <Action_date>วันที่เกิดเหตุ</Action_date> <Botch_no>การกระทำความผิดครั้งที่</Botch_no> <Record_date>วันที่บันทึก</Record_date> <Punishable_start_date>วันที่เริ่มลงโทษ</Punishable_start_date> <Punishable_end_date>วันที่สิ้นสุดลงโทษ</Punishable_end_date> <Botch_type>ลักษณะการกระทำความผิด</Botch_type> <Punish>พิจารณาการลงโทษ</Punish> <Punish_employee>พนักงานรับทราบการพิจารณา</Punish_employee> <Examine>รับทราบการไต่สวน</Examine> <Punish_know>รับทราบการลงโทษ</Punish_know> <Employee_terminate_form>แบบฟอร์มไล่ออกจากการเป็นพนักงาน</Employee_terminate_form> <Employee_pregnant_form>แบบฟอร์มแจ้งการตั้งครรภ์</Employee_pregnant_form> <Employee_botch_form>แบบฟอร์มแจ้งการกระทำผิดของพนักงาน</Employee_botch_form> <Reques_for_Personal_Action>แบบฟอร์มการปรับพนักงาน</Reques_for_Personal_Action> <Cost_Type>ประเภทต้นทุน</Cost_Type> <Data_for_adjudicate>ข้อมูลประกอบการพิจารณา</Data_for_adjudicate> <Promote_only>เฉพาะกรณี Promote</Promote_only> <Adjust_reason>เหตุผลการปรับ</Adjust_reason> <Adjust_type>ประเภทการปรับ</Adjust_type> <Leave_statistic_data>ข้อมูลสถิติการลา</Leave_statistic_data> <Adjustment_data>ข้อมูลการปรับตำแหน่ง</Adjustment_data> <Work_time_table>ตารางเวลาการทำงาน</Work_time_table> <Promote>ปรับตำแหน่ง</Promote> <In_year_grade>เกรดปัจจุบัน</In_year_grade> <last_year>ปีที่แล้ว</last_year> <Last_limit>สิทธิพักร้อนปีที่แล้ว</Last_limit> <Return_date>วันที่กลับมาทำงาน</Return_date> <Return_to_work_form>แบบฟอร์มแจ้งกลับมาทำงาน(กรณีตั้งครรภ์)</Return_to_work_form> <Prepared_by>ผู้บันทึก</Prepared_by> <Prepared_Date>วันที่ปรับตำแหน่ง</Prepared_Date> <Punish_form>ใบลงโทษทางวินัย</Punish_form> <Withdraw_No>เลขที่เบิก</Withdraw_No> <Money_amount>จำนวนเงิน</Money_amount> <Withdraw_form>ใบขอเบิกเงิน</Withdraw_form> <Deduct_form>ใบขอหักเงิน</Deduct_form> <Educational>วุฒิการศึกษา</Educational> <Request_For_Personal_Action>รายละเอียดการปรับพนักงาน</Request_For_Personal_Action> <Employee_Group_Table>ทะเบียนกลุ่มพนักงาน</Employee_Group_Table> <Adding_Adjusted_Position_Process>ประมวลผลการปรับตำแหน่ง</Adding_Adjusted_Position_Process> <Adjust_Type>ประเภทการเคลื่อนไหว</Adjust_Type> <Adjusted_Position>โอนย้ายตำแหน่ง และหน่วยงาน</Adjusted_Position> <Transfer_Position_adjustment>โอนย้ายและปรับตำแหน่ง</Transfer_Position_adjustment> <Transfer_Salary_adjustments>โอนย้าย และปรับเงินเดือน</Transfer_Salary_adjustments> <Transfer_Position_and_Salary_adjustments>โอนย้าย ปรับตำแหน่ง และปรับเงินเดือน</Transfer_Position_and_Salary_adjustments> <Position_adjustment>ปรับตำแหน่ง</Position_adjustment> <Position_and_Salary_adjustments>ปรับตำแหน่ง และเงินเดือน</Position_and_Salary_adjustments> <Salary_adjustments>ปรับเงินเดือน</Salary_adjustments> <Employee_Resign>พนักงานพ้นสภาพ</Employee_Resign> <Pay_save>บันทึกยอดจ่ายจริง</Pay_save> <Pay_status>สถานะการชำระ</Pay_status> <Loan_pay_date>วันที่ต้องจ่ายเงิน</Loan_pay_date> <Amount_pay>ยอดชำระ</Amount_pay> <Pay>ยอดชำระจริง</Pay> <Salary_type>ประเภทพนักงานในการจ่ายเงินเดือน</Salary_type> <Update_Employee_Form>แบบฟอร์มปรับปรุงข้อมูลพนักงาน</Update_Employee_Form> <Generate_New_Employee_Movement_History>ประมวลผลพนักงานเข้าใหม่</Generate_New_Employee_Movement_History> <Employee_Transfer_Process>โอนย้ายหน่วยงาน</Employee_Transfer_Process> <Loan_Transfer_Ofmonth>ส่งออกข้อมูลเงินกู้ไปยังรายหักในแต่ละเดือน</Loan_Transfer_Ofmonth> <Import_Movement_Transaction>นำเข้าข้อมูลการปรับตำแหน่งและเงินเดือน</Import_Movement_Transaction> <Data_Promise_Work>ข้อมูลการทำสัญญาปฏิบัติงาน</Data_Promise_Work> <Add_File>ไฟล์อ้างอิง</Add_File> <Promise_Number>เลขที่สัญญา</Promise_Number> <Year_of_Service>อายุงาน</Year_of_Service> <Employee_Detail>รายละเอียดพนักงาน</Employee_Detail> <Certificate_Type>ประเภทหนังสือรับรอง</Certificate_Type> <Certificate_Record_Detail>ข้อมูลการขอหนังสือรับรอง</Certificate_Record_Detail> <Thai_language>ภาษาไทย</Thai_language> <Eng_language>ภาษาอังกฤษ</Eng_language> <Employment_Certificate>หนังสือรับรองการทำงาน</Employment_Certificate> <State_employees_not_specify_salry>สภาพการเป็นพนักงานไม่ระบุเงินเดือน</State_employees_not_specify_salry> <State_employees_specify_salary>เงินเดือน</State_employees_specify_salary> <Visa_for_international_travel>ขอวีซ่าเดินทางไปต่างประเทศ</Visa_for_international_travel> <Through_the_certification>หนังสือรับรองผ่านงาน</Through_the_certification> <To_apply_for_loan>ประกอบการยื่นขอวงเงินสินเชื่อธนาคาร</To_apply_for_loan> <To_apply_for_credit_card>ประกอบการพิจารณาขอทำบัตรเครดิตธนาคาร</To_apply_for_credit_card> <To_guarantee>เพื่อขอค้ำประกัน</To_guarantee> <To_apply_for_a_VISA>ยื่นขอ VISA เดินทางไปต่างประเทศ</To_apply_for_a_VISA> <English_name_must_be_the_same_as_in_the_passport>ระบุชื่อภาษาอังกฤษให้ตรงกับหนังสือเดินทาง Passport</English_name_must_be_the_same_as_in_the_passport> <Purpose>เพื่อนำไปเป็นเอกสาร</Purpose> <Remark_requis>หนังสือรับรองมีอายุ 30 วันนับจากที่ออกหนังสือ</Remark_requis> <Deductible_Details>รายละเอียดเพื่อการหักลดหย่อน</Deductible_Details> <On_notification_year>ในปีที่แจ้งรายการ</On_notification_year> <Has_worked_with_other_company>เคยทำงานที่อื่นมาก่อนหรือไม่</Has_worked_with_other_company> <Has_other_source_of_income>มีเงินได้ประเภทอื่นนอกจากค่าจ้างเงินเดือนหรือไม่</Has_other_source_of_income> <Allowance>บุตรคนละ</Allowance> <Baht_each>บาท</Baht_each> <ID_Number_of>เลขที่บัตรประชาชน</ID_Number_of> <Tex_payes>ผู้มีเงินได้</Tex_payes> <father>ของบิดา</father> <mother>มารดา</mother> <ID_Number_Of_Tax_payer_s_father>เลขที่บัตรประชาชนบิดาผู้มีเงินได้</ID_Number_Of_Tax_payer_s_father> <ID_Number_Of_Tax_payer_s_mother>เลขที่บัตรประชาชนมารดาผู้มีเงินได้</ID_Number_Of_Tax_payer_s_mother> <ID_Number_Of_Spouse_s_father>เลขที่บัตรประชาชนบิดาคู่สมรส</ID_Number_Of_Spouse_s_father> <ID_Number_Of_Spouse_s_mather>เลขที่บัตรประชาชนมารดาคู่สมรส</ID_Number_Of_Spouse_s_mather> <Bht_7500_for_taxper_whose_spouse_has_income>กรณีคู่สมรสมีเงินได้มีเงินได้หักค่าลดหย่อนบุตรคนละ 7,500 บาท</Bht_7500_for_taxper_whose_spouse_has_income> <Bht_8500_for_taxper_whose_spouse_has_income>กรณีคู่สมรสมีเงินได้มีเงินได้หักค่าลดหย่อนบุตรคนละ 8,500 บาท</Bht_8500_for_taxper_whose_spouse_has_income> <Bath_Tax_pay_s_father>ลดหย่อน บิดาผู้มีเงินได้</Bath_Tax_pay_s_father> <Baht_Tax_pay_s_mother>ลดหย่อน มารดาผู้มีเงินได้</Baht_Tax_pay_s_mother> <Baht_Spouse_s_father>ลดหย่อน บิดาคู่สมรส</Baht_Spouse_s_father> <Baht_Spouse_s_mather>ลดหย่อน มารดาคู่สมรส</Baht_Spouse_s_mather> <Insurance_Premium_Of_Tax_payer_s_father>เบี้ยประกันบิดาผู้มีเงินได้</Insurance_Premium_Of_Tax_payer_s_father> <Insurance_Premium_Of_Tax_payer_s_mother>เบี้ยประกันมารดาผู้มีเงินได้</Insurance_Premium_Of_Tax_payer_s_mother> <Insurance_Premium_Of_Spouse_s_father>เบี้ยประกันบิดาคู่สมรส</Insurance_Premium_Of_Spouse_s_father> <Insurance_Premium_Of_Taxpayer>เบี้ยประกันชีวิตผู้มีเงินได้</Insurance_Premium_Of_Taxpayer> <Insurance_Premium_Of_Spouse>เบี้ยประกันชีวิตคู่สมรส</Insurance_Premium_Of_Spouse> <if_there_are_more_than_one_borrower>กรณีกู้ร่วม ดอกเบี้ยเงินกู้จะต้องถูกหารตามจำนวนผู้กู้ร่วมก่อน</if_there_are_more_than_one_borrower> <Housing_Loan_Interest>ดอกเบี้ยเงินกู้เพื่อที่อยู่อาศัย</Housing_Loan_Interest> <RMF>กองทุน RMF</RMF> <LTF>กองทุน LTF</LTF> <Donation>เงินบริจาค</Donation> <Donation_to_Education>เงินบริจากเพื่อการศึกษา</Donation_to_Education> <Donation_to_sport>เงินบริจากเพื่อการกีฬา</Donation_to_sport> <DocumentRemark>*เอกสารประกอบการหักลดหย่อนทุกประเภทให้พนักงานเก็บไว้ยื่นแสดง รายการเงินได้บุคคลธรรมดา ณ เดือนมีนาคม</DocumentRemark> <DocumentConfirm>ขอรับรองว่ารายการที่แสดงไว้เป็นจริงทุกประการ</DocumentConfirm> <List_of_Deductible>แบบฟอร์มแจ้งเตือนเพื่อหักลดหย่อน (ล.ย.01)</List_of_Deductible> <Certificate_Request>แบบฟอร์มใบขอหนังสือรับรองการทำงาน</Certificate_Request> <I_wish_to_express_companies_The_update_my_personal_information_as_follows_With_reference_documents>ข้าพเจ้าขอแสดงความจำนงให้บริษัทฯ ดำเนินการปรับปรุงข้อมูลส่วนบุคคลของข้าพเจ้าดังนี้ : (พร้อมแนบเอกสาร</I_wish_to_express_companies_The_update_my_personal_information_as_follows_With_reference_documents> <Firstname_Thai>ชื่อ (ภาษาไทย)</Firstname_Thai> <Notification_graduation>แจ้งสำเร็จการศึกษา</Notification_graduation> <Educational_Major>สาขาวิชา</Educational_Major> <Year_graduated>ปีที่จบการศึกษา</Year_graduated> <Notify_change_of_address__Please_attach_a_map>แจ้งเปลี่ยนที่อยู่กรุณาแนบแผนที่</Notify_change_of_address__Please_attach_a_map> <New_address>ที่อยู่ใหม่</New_address> <Building_name_or_village_Thai>ชื่ออาคาร/หมู่บ้าน (ไทย)</Building_name_or_village_Thai> <Room_no_Thai>ห้องเลขที่ (ไทย)</Room_no_Thai> <Floor_Thai>ชั้น (ไทย)</Floor_Thai> <Addr_Thai>บ้านเลขที่ (ไทย)</Addr_Thai> <Moo_Thai>หมู่ที่ (ไทย)</Moo_Thai> <Road_Thai>ถนน (ไทย)</Road_Thai> <District_Thai>ตำบล/แขวง (ไทย)</District_Thai> <Amphur_Thai>อำเภอ/เขต (ไทย)</Amphur_Thai> <Province_Thai>ชื่อเต็มจังหวัด (ไทย)</Province_Thai> <Building_name_or_village_English>ชื่ออาคาร/หมู่บ้าน (อังกฤษ)</Building_name_or_village_English> <Room_no_English>ห้องเลขที่ (อังกฤษ)</Room_no_English> <Floor_English>ชั้น (อังกฤษ)</Floor_English> <Addr_English>บ้านเลขที่ (อังกฤษ)</Addr_English> <Moo_English>หมู่ที่ (อังกฤษ)</Moo_English> <Road_English>ถนน (อังกฤษ)</Road_English> <District_English>ตำบล/แขวง (อังกฤษ)</District_English> <Amphur_English>อำเภอ/เขต (อังกฤษ)</Amphur_English> <Province_English>ชื่อเต็มจังหวัด (อังกฤษ)</Province_English> <Map>แผนที่</Map> <Distance_to_travel_from_home_to_work_estimated>ระยะทางในการเดินทางจากบ้านมาที่ทำงานโดยประมาณ</Distance_to_travel_from_home_to_work_estimated> <Km>กิโลเมตร</Km> <Registration_Address>ที่อยู่ตามทะเบียนบ้าน</Registration_Address> <Allowance_Deduction_Form>แบบแจ้งรายการเพื่อการหักลดหย่อน</Allowance_Deduction_Form> <Date_declared>วัน/เดือน/ปี ที่แจ้งรายการ</Date_declared> <Name_of_juristic_person_who_is_required_to_deduct_tax_at_source>ชื่อหน่วยงานผู้มีหน้าที่หักภาษี ณ ที่จ่าย</Name_of_juristic_person_who_is_required_to_deduct_tax_at_source> <Tax_ID_Number>เลขประจำตัวผู้เสียภาษีอากร</Tax_ID_Number> <Taxpayer_Name>ผู้มีเงินได้ชื่อ</Taxpayer_Name> <Taxpayer_s_Birthdate>วัน/เดือน/ปีเกิด(ผู้มีเงินได้)</Taxpayer_s_Birthdate> <Spouse_s_Birthdate>วัน/เดือน/ปีเกิด(คู่สมรส)</Spouse_s_Birthdate> <This_year>ในปีที่แจ้งรายการ</This_year> <Have_ever_worked_with_other_companies>เคยทำงานที่อื่นมาก่อนหรือไม่</Have_ever_worked_with_other_companies> <If_yes__please_attached_the_tax_certificate>กรณีเคยทำงาน โปรดแนบหนังสือรับรองการหักภาษี ณ. ที่จ่าย</If_yes__please_attached_the_tax_certificate> <Marital_status>สถานะการสมรส</Marital_status> <Married>สมรส</Married> <Marriage_registration_date>จดทะเบียนสมรส ปี</Marriage_registration_date> <No_Marriage_registration>ไม่ได้จดทะเบียนสมรส</No_Marriage_registration> <Spouse_has_no_income>คู่สมรสไม่มีเงินได้</Spouse_has_no_income> <Spouse_has_income_but>คู่สมรสมีเงินได้</Spouse_has_income_but> <Married_during_the_year>สมรสระหว่างปีภาษี</Married_during_the_year> <Deceased_during_the_year>ตายระหว่างปีภาษี</Deceased_during_the_year> <persons>คน</persons> <Education_Aboard___Bht_15_000>บุตรที่ศึกษาต่างประเทศคนละ 15,000 บาท</Education_Aboard___Bht_15_000> <Non_Education_Child___Bht_15_000>บุตรที่ไม่ศึกษาคนละ 15,000 บาท</Non_Education_Child___Bht_15_000> <Education_Child___Bht_17_000>บุตรที่ศึกษาในประเทศคนละ 17,000 บาท</Education_Child___Bht_17_000> <Bht_7_500_for_taxper_whose_spouse_has_income>กรณีคู่สมรสมีเงินได้ หักได้คนละ 7,500 บาท</Bht_7_500_for_taxper_whose_spouse_has_income> <Bht_8_500_for_taxper_whose_spouse_has_income>กรณีคู่สมรสมีเงินได้ หักได้คนละ 8,500 บาท</Bht_8_500_for_taxper_whose_spouse_has_income> <Parent_allowance_for_Taxpayer_s_and_Spouse_s_Parent>บิดามารดา ที่อยู่ในอุปการะเลี้ยงดูของผู้มีเงินได้</Parent_allowance_for_Taxpayer_s_and_Spouse_s_Parent> <Father_of_Taxpayer>บิดาของผู้มีเงินได้</Father_of_Taxpayer> <Mother_of_Taxpayer>มารดาของผู้มีเงินได้</Mother_of_Taxpayer> <Father_of_Spouse>บิดาของคู่สมรส</Father_of_Spouse> <Mother_of_Spouse>มารดาของคู่สมรส</Mother_of_Spouse> <Id_no>เลขที่บัตร ปชช.</Id_no> <Health_Insurance_Premium_for_Taxpayer_s_and_Spouse_s_Parent>เบี้ยประกันสุขภาพบิดามารดาของผู้มีเงินได้และคู่สมรส</Health_Insurance_Premium_for_Taxpayer_s_and_Spouse_s_Parent> <Parent_has_annual_income_not_over_Bht_30_000_and_actual_premium_for_parent_is_also_deductible_but_no>บิดามารดาต้องมีเงินได้พึงประเมินไม่เกิน 30,000 บาท ในปีภาษี โดยจะได้รับสิทธิยกเว้นภาษีตามจำนวนที่จ่า</Parent_has_annual_income_not_over_Bht_30_000_and_actual_premium_for_parent_is_also_deductible_but_no> <Actual_paid_inY2010>จ่ายจริง</Actual_paid_inY2010> <Life_insurance_premium_paid_this_year>เบี้ยประกันชีวิตของผู้มีเงินได้</Life_insurance_premium_paid_this_year> <First_deductible_portion_is_Bht_10_000_and_the_remaining_portion_not_exceed_Bht_90_000_and_the_life>กรมธรรม์ 10 ปี ตามจ่ายจริงแต่ไม่เกิน 100,000 บาท</First_deductible_portion_is_Bht_10_000_and_the_remaining_portion_not_exceed_Bht_90_000_and_the_life> <If_spouse_has_no_income__actual_premium_for_spouse_is_also_deductible>เบี้ยประกันชีวิตของคู่สมรส กรณีไม่มีเงินได้</If_spouse_has_no_income__actual_premium_for_spouse_is_also_deductible> <Provident_Fund_Contribution__Not_exceed_Bht_500_000>เงินที่จ่ายเข้ากองทุนสำรองเลี้ยงชีพ/กองทุน กบข. /กองทุนสงเคราะห์ครูโรงเรียนเอกชน (เฉพาะสวนที่ไม่เกิน</Provident_Fund_Contribution__Not_exceed_Bht_500_000> <Investment_in_Retirement_Mutual_Fund__RMF__for_the_portion_not_exceed_15__of_annual_income_and_not_e>ค่าซื้อหน่วยลงทุนในกองทุนรวมเพื่อการเลี้ยงชีพ RMF (เฉพาะส่วนที่ไม่เกินร้อยละ 15 ของเงินได้ โดยเมื่อร</Investment_in_Retirement_Mutual_Fund__RMF__for_the_portion_not_exceed_15__of_annual_income_and_not_e> <Investment_in_Long_term_Equity_Fund__LTF__not_exceed_15__of_annual_income_and_not_exceed_Bht_500_000>ค่าซื้อหน่วยลงทุนในกองทุนรวมหุ้นระยะยาว LTF (เฉพาะส่วนที่ไม่เกินร้อยละ 15 ของเงินได้ แต่ไม่เกิน 500,</Investment_in_Long_term_Equity_Fund__LTF__not_exceed_15__of_annual_income_and_not_exceed_Bht_500_000> <Interest_on_housing_loan__actual_payment_but_not_exceed_Bht_100_000>ดอกเบี้ยเงินกู้ยืมเพื่อซื้อ เช่าซื้อ หรือ สร้างอาคารที่อยู่อาศัยตามจำนวนที่จ่ายจริงแต่ไม่เกิน 100,00</Interest_on_housing_loan__actual_payment_but_not_exceed_Bht_100_000> <Interest_will_average_by_number_of_Co_borrowers_and_if_taxpayer_is_mariage_and_spouse_has_income__th>กรณีมีผู้กู้หลายรายให้นำดอกเบี้ยหารจำนวนผู้กู้ และหากผู้กู้จดทะเบียนสมรสและคู่สมรสมีเงินได้ ให้นำดอก</Interest_will_average_by_number_of_Co_borrowers_and_if_taxpayer_is_mariage_and_spouse_has_income__th> <Social_Security_Fund_Contribution>เงินสมทบกองทุนประกันสังคมภายในปีภาษี</Social_Security_Fund_Contribution> <Contribution_to_education>เงินบริจาคสนับสนุนการศึกษา</Contribution_to_education> <times_of_the_contribution_paid_but_not_exceed_10__of_income_after_deductible_allowance>เท่าของจำนวนเงินที่จ่ายจริง แต่ไม่เกินร้อยละ 10 ก่อนหักเงินบริจาคทั่วไป</times_of_the_contribution_paid_but_not_exceed_10__of_income_after_deductible_allowance> <not_exceed_10__of_income_after_deduction_of_contribution_to_education>ตามจ่ายจริงแต่ไม่เกินร้อยละ 10 หลังหักเงินบริจาคสนับสนุนการศึกษา</not_exceed_10__of_income_after_deduction_of_contribution_to_education> <Taking_care_of_a_crippled_or_disabled_person>อุปการะเลี้ยงดูคนพิการหรือทุพพลภาพของผู้มีเงินได้</Taking_care_of_a_crippled_or_disabled_person> <Bht_60_000_per_registered_disabled_person>คนละ 60,000 บาท รวมทั้งสิ้น</Bht_60_000_per_registered_disabled_person> <The_disabled_person_must_be_registered_spouse__taxpayer_s_and_spouse_s_parent__children_or_adopted_c>(ต้องเป็นสามีภริยาผู้มีเงินได้ บิดามารดาของผู้มีเงินได้ บิดามารดาของสามีหรือภริยาของผู้มีเงินได้ บุต</The_disabled_person_must_be_registered_spouse__taxpayer_s_and_spouse_s_parent__children_or_adopted_c> <I_hereby_certify_the_correct_information_given_herein>ขอรับรองว่ารายการที่แสดงไว้เป็นความจริงทุกประการ</I_hereby_certify_the_correct_information_given_herein> <Tax_year_represents_the_periods_during_January___December>ปีภาษี หมายถึง เดือน มกราคม - ธันวาคม</Tax_year_represents_the_periods_during_January___December> <Spouse_means_husband_or_wife_who_has_the_marriage_registration_certificate>คู่สมรส หมายถึง คู่สมรสของผู้มีเงินได้ที่จดทะเบียนถูกต้องตามกฎหมาย</Spouse_means_husband_or_wife_who_has_the_marriage_registration_certificate> <Taxpayer_should_declare_every_deductible_item_when_occured_or_changes_are_made>กรุณาแจ้งรายการเพื่อการหักลดหย่อนก่อนถูกหักภาษี และ ทุกครั้งที่มีการเปลี่ยนแปลงรายการข้างต้น</Taxpayer_should_declare_every_deductible_item_when_occured_or_changes_are_made> <Taxpayer_s_and_spouse_s_birthdate_are_needed_for_tax_allowance_computation>กรุณากรอก วัน/เดือน/ปีเกิดของผู้มีเงินได้และคู่สมรสเนื่องจากมีผลต่อการคำนวณภาษี</Taxpayer_s_and_spouse_s_birthdate_are_needed_for_tax_allowance_computation> <Any_deductible_items_must_be_paid_within_tax_year_and_are_attached_with_proper__valid_supporting_doc>กรุณาหักค่าลดหย่อนต้องมีการจ่ายจริงในปีที่แจ้งรายการพร้อมเอกสารแนบ</Any_deductible_items_must_be_paid_within_tax_year_and_are_attached_with_proper__valid_supporting_doc> <Please_submit_this_form_to>กรุณาส่งคืนพร้อมเอกสารประกอบการหักลดหย่อนภาษี ที่</Please_submit_this_form_to> <Taxpayer>ผู้มีเงินได้</Taxpayer> <Start_work_date>วันเข้าทำงาน</Start_work_date> <Sheet>ใบ</Sheet> <Company_deduct>หักโดยบริษัท สามารถตรวจสอบจาก Pay Slip</Company_deduct> <Father_of_a_spouse>บิดาคู่สมรส</Father_of_a_spouse> <Mother_of_a_spouse>มารดาคู่สมรส</Mother_of_a_spouse> <B_E>พ.ศ.</B_E> <Please_insert>กรุณาระบุ</Please_insert> <A_study_of_minors_or_children_aged_up_to_25_years>เป็นผู้เยาว์ไม่ศึกษาหรือบุตรอายุไม่เกิน 25 ปี</A_study_of_minors_or_children_aged_up_to_25_years> <The_actual_cost_but_not_exceeding_15_000_Baht>ตามจ่ายจริงแต่ไม่เกิน 15,000 บาท</The_actual_cost_but_not_exceeding_15_000_Baht> <Divide_the_amount_already>จำนวนที่หารแล้ว</Divide_the_amount_already> <If_your_spouse_income_deductible_disabled_or_handicapped_children_who_have_the_money_to_each_of_the>กรณีคู่สมรสเงินได้หักลดหย่อนบุตรพิการหรือทุพพลภาพของผู้มีเงินได้คนละ 30,000 บาท</If_your_spouse_income_deductible_disabled_or_handicapped_children_who_have_the_money_to_each_of_the> <Money_on_hotel_accommodation__For_domestic_tourism__From_June_8__53_to_31_Dec_53>เงินค่าที่พักในโรงแรม เพื่อการท่องเที่ยวภายในประเทศตั้งแต่วันที่ 8 มิ.ย. 53 - 31 ธ.ค. 53</Money_on_hotel_accommodation__For_domestic_tourism__From_June_8__53_to_31_Dec_53> <According_to_the_actual_cost_not_exceeding_15_000_Baht>ตามที่จ่ายจริงไม่เกิน 15,000 บาท</According_to_the_actual_cost_not_exceeding_15_000_Baht> <Marriage_is_not_registered>สมรสไม่จดทะเบียน</Marriage_is_not_registered> <Marriage_registration>สมรสจดทะเบียน</Marriage_registration> <Spouse_died>คู่สมรสเสียชีวิต</Spouse_died> <Spouse_died_during_the_tax_year>คู่สมรสเสียชีวิตระหว่างปีภาษี</Spouse_died_during_the_tax_year> <Life_insurance_premiums_for_life_insurance_and_pensions>เบี้ยประกันชีวิตสำหรับกรมธรรม์ประกันชีวิตแบบบำนาญ (ตามที่จ่ายจริงแต่ไม่เกินร้อยละ 15 ของเงินได้พึงปร</Life_insurance_premiums_for_life_insurance_and_pensions> <Donated_books_or_electronic_media>เงินบริจาคหนังสือหรือสื่ออิเล็กทรอนิกส์ (2 เท่าของเงินที่จ่ายจริงแต่ไม่เกินร้อยละ 10 ก่อนหักเงินบริจ</Donated_books_or_electronic_media> <Money_For_domestic_touris>เงินเพื่อการท่องเที่ยว</Money_For_domestic_touris> <Ins_Pensions>ค่าเบี้ยประกันชีวิตแบบบำนาญ</Ins_Pensions> <Cripple_Deduction>ลดหย่อนผู้พิการหรือผู้ที่มีอายุ 65 ปีขึ้นไป</Cripple_Deduction> <Name_your_spouse>ชื่อ-นามสกุลคู่สมรส</Name_your_spouse> <Dat_of_Birth_of_spouse>วันเดือนปีเกิดของคู่สมรส</Dat_of_Birth_of_spouse> <Date_of_the_registration>วันเดือนปีที่จดทะเบียนสมรส</Date_of_the_registration> <Copy_of_spouse_ID_card>สำเนาบัตรประชาชนของคู่สมรส</Copy_of_spouse_ID_card> <Information_parents>ข้อมูลบิดา-มารดา</Information_parents> <Education_Status>สถานะการศึกษา</Education_Status> <Son_data_for_male_employees__Enter_only_child_in_marriage_or_a_certified_child_only_child>ข้อมูลบุตร (สำหรับพนักงานชาย กรอกเฉพาะบุตรในสมรสหรือบุตรที่จดทะเบียนรับรองบุตรเท่านั้น)</Son_data_for_male_employees__Enter_only_child_in_marriage_or_a_certified_child_only_child> <Spouse_Information_Please_attach_a_copy_of_spouse_ID_card>ข้อมูลคู่สมรส - โปรดแนบสำเนาบัตรประชาชนของคู่สมรส</Spouse_Information_Please_attach_a_copy_of_spouse_ID_card> <I_here_by_certify_that_all_above_information_is_true>ข้าพเจ้าขอรับรองว่ารายการที่แสดงไว้เป็นความจริงทุกประการ (I here by certify that all above informati</I_here_by_certify_that_all_above_information_is_true> <Copy>ฉบับ</Copy> <Certificate_valid_for_30_days_from_the_date_of_issuance>หนังสือรับรองมีอายุ 30 วัน นับจากที่ออกหนังสือ</Certificate_valid_for_30_days_from_the_date_of_issuance> <Certificatel_History>ประวัติการขอหนังสือรับรอง</Certificatel_History> <Certificate_Example>ตัวอย่างหนังสือรับรอง</Certificate_Example> <Personal_Report>ข้อมูลส่วนตัว</Personal_Report> <RoleProfile>กลุ่มตำแหน่งงานเฉพาะ</RoleProfile> <Census_Address_Information>ที่อยู่ตามทะเบียนบ้าน</Census_Address_Information> <Supporting_Document>เอกสารสำคัญ</Supporting_Document> <End_year>ถึงปี</End_year> <Work_experience>ประสบการณ์ทำงาน</Work_experience> <Period_time>ช่วงการทำงาน</Period_time> <Document_status>สถานะเอกสาร</Document_status> <Request_certificate_data>ข้อมูลการขอหนังสือรับรอง</Request_certificate_data> <Print>พิมพ์เอกสาร</Print> <Certificate_printing>พิมพ์หนังสือรับรอง</Certificate_printing> <Other_allowance>ค่ารายได้อื่นๆ</Other_allowance> <Select_Certificate_type>เลือกประเภทรายงานหนังสือรับรอง</Select_Certificate_type> <Certificate_type>ประเภทรายงานหนังสือรับรอง</Certificate_type> <Employment_Certificate__Thai>รายงานหนังสือรับรองการทำงาน (ไทย)</Employment_Certificate__Thai> <Employment_Certificate__Eng>รายงานหนังสือรับรองการทำงาน (อังกฤษ)</Employment_Certificate__Eng> <Salary_Certificate__Thai>รายงานหนังสือรับรองเงินเดือน (ไทย)</Salary_Certificate__Thai> <Salary_Certificate__Eng>รายงานหนังสือรับรองเงินเดือน (อังกฤษ)</Salary_Certificate__Eng> <Past_Employment_Certificate__Thai>รายงานหนังสือรับรองการผ่านงาน (ไทย)</Past_Employment_Certificate__Thai> <Past_Employment_Certificate__Eng>รายงานหนังสือรับรองการผ่านงาน (อังกฤษ)</Past_Employment_Certificate__Eng> <Adjust_date>วันที่มีการปรับ</Adjust_date> <Other_Income>ค่ารายได้อื่นๆ</Other_Income> <Salary_certificate_report>กรณีรายงานรับรองรายได้</Salary_certificate_report> <Special_Condition>เงื่อนไขพิเศษ</Special_Condition> <Contract_Age>อายุสัญญา</Contract_Age> <Employee_StartDate>วันที่เริ่มงาน</Employee_StartDate> <Probation_Date>จำนวนวันที่ทดลองงาน</Probation_Date> <Approve_Employee>ประเมิน</Approve_Employee> <Date_Contract>วันที่เริ่มสัญญา</Date_Contract> <End_Date_Contract>วันที่สิ้นสุดสัญญา</End_Date_Contract> <Print_Contract>พิมพ์สัญญา</Print_Contract> <Employment_Requisition_List_GPF>รายชื่อเจ้าหน้าที่/ลูกจ้างประจำ หมดอายุสัญญา(GPF)</Employment_Requisition_List_GPF> <Visa_For_International_Travel>หนังสือรับรองขอ Visa ท่องเที่ยว</Visa_For_International_Travel> <Visa_For_International_Seminar>หนังสือรับรองขอ Visa ไปสัมมนา</Visa_For_International_Seminar> <Employee_Certificate_With_Salary>หนังสือรับรองระบุเงินเดือน</Employee_Certificate_With_Salary> <Employee_Certificate>หนังสือรับรองไม่ระบุเงินเดือน</Employee_Certificate> <Certificate_For_KTB>หนังสือรับรองผ่านสิทธิ์ ธนาคารกรุงไทย</Certificate_For_KTB> <Certificate_For_GSB>หนังสือรับรองผ่านสิทธิ์ ธนาคารออมสิน</Certificate_For_GSB> <Certificate_For_GHB>หนังสือรับรองผ่านสิทธิ์ ธนาคารอาคารสงเคราะห์</Certificate_For_GHB> <Within_Year_of_Service>อายุงานภายใน<Within_Year_of_Service> <External_Year_of_Service>อายุงานภายนอก</External_Year_of_Service> <Total_Year_of_Service>อายุงานทั้งหมด</Total_Year_of_Service> <Appraisal>ประเมิน</Appraisal> <Appraisal_Score>ผลการประเมิน</Appraisal_Score> <List_Certificate_printing>รายชื่อพนักงานที่ขอหนังสือรับรอง</List_Certificate_printing> <Document_Amount>จำนวนเอกสาร</Document_Amount> <Visa_Request_Details>รายละเอียดการขอ Visa</Visa_Request_Details> <To_Country>ไปประเทศ</To_Country> <Going_Date>วันที่ไป</Going_Date> <Title_Seminar>หัวข้อสัมมนา</Title_Seminar> <Seminar_Institute>หน่วยงานที่จัด</Seminar_Institute> <Experience_Outside>ประสบการณ์ทำงานภายนอก</Experience_Outside> <Experience_Inside>ประสบการณ์ทำงานภายใน</Experience_Inside> <Effective_date_retroactive_salary>วันที่มีผล งด.ย้อนหลัง</Effective_date_retroactive_salary> <Moves_type_salary>ปภ.การเคลื่อน</Moves_type_salary> <Turn_Over_Rate_Per_Year>รายงาน Turn Over Rate รายปี</Turn_Over_Rate_Per_Year> <Report_Employee_GPF>รายงานจำนวนพนักงาน บริษัท กบข.</Report_Employee_GPF> <Report_Income_Employee>รายงานจำนวนพนักงานเข้าใหม่</Report_Income_Employee> <Report_Export_Employee>รายงานจำนวนพนักงานลาออก</Report_Export_Employee> <Case_Visa_For_International_Travel>กรณีขอ VISA ท่องเที่ยว</Case_Visa_For_International_Travel> <Case_Visa_For_International_Seminar>กรณีขอ VISA สัมมนา</Case_Visa_For_International_Seminar> <Outer_Experience>อายุงานภายนอก</Outer_Experience> <Employees_Due_To_Probation>รายชื่อพนักงานครบกำหนดทดลองงาน</Employees_Due_To_Probation> <Years_of_service>อายุงาน</Years_of_service> <Industry_Years_of_service>อายุงานภายนอก</Industry_Years_of_service> <Years_of_title>อายุงานตำแหน่ง</Years_of_title> <Certificate>หนังสือผ่านงาน</Certificate> <For_Resigned>(กรณีลาออกจากงาน)</For_Resigned> <From_Date>จากวันที่</From_Date> <Certified_Letters_Requisition_From>ใบขอหนังสือรับรอง</Certified_Letters_Requisition_From> <Certified_Letters_Requisition_From_Department_Admin>ใบขอหนังสือรับรอง (โดยตัวแทนแผนก)</Certified_Letters_Requisition_From_Department_Admin> <Certificate_For_Government_Saving_Bank>หนังสือรับรองผ่านสิทธิ์ ธนาคารออมสิน</Certificate_For_Government_Saving_Bank> <Visa_For_Private_Trip>หนังสือรับรองขอ Visa ท่องเที่ยว</Visa_For_Private_Trip> <Visa_For_Business_Trip>หนังสือรับรองขอ Visa ประชุมต่างประเทศ</Visa_For_Business_Trip> <Employee_Information_Update_Form>แบบฟอร์มปรับปรุงข้อมูลพนักงาน</Employee_Information_Update_Form> <please_attached_the_document>กรุณาแนบเอกสารเพื่อประกอบการแก้ไข</please_attached_the_document> <copy_of_certificate>สำเนาประกาศนียบัตร</copy_of_certificate> <copy_of_transcript>สำเนาวุฒิการศึกษา</copy_of_transcript> <copy_of_identity_card>สำเนาบัตรประชาชน</copy_of_identity_card> <copy_of_house_registration>สำเนาทะเบียนบ้าน</copy_of_house_registration> <copy_of_birth_certificate>สูติบัตร</copy_of_birth_certificate> <copy_of_marriage_license>ทะเบียนสมรส</copy_of_marriage_license> <Employee_Information_Update_Form_Department_Admin>แบบฟอร์มปรับปรุงข้อมูลพนักงาน (โดยตัวแทนแผนก)</Employee_Information_Update_Form_Department_Admin> <Jobgroup>กลุ่มงาน</Jobgroup> <Change_work_time_plan>เปลี่ยนแผนเวลาการทำงาน</Change_work_time_plan> <Complete_Probation>ครบทดลองงาน</Complete_Probation> <Extend_Probation>ขยายทดลองงาน</Extend_Probation> <Transfer_Cross_Company>โอนย้ายข้ามบริษัท</Transfer_Cross_Company> <Service_Charge_Condition>เงื่อนไขค่าบริการ</Service_Charge_Condition> <Employee_Status>สถานะ</Employee_Status> <SVC_Flag>สิทธิ SVC</SVC_Flag> <SVC_Date>วันที่เริ่มได้รับ SVC</SVC_Date> <PL>ระดับ</PL> <Given_Flag>เงื่อนไขการให้</Given_Flag> <New_Fixed_Income_and_Fixed_Deduction>รายได้และรายการหักประจำใหม่</New_Fixed_Income_and_Fixed_Deduction> <Old_Fixed_Income_and_Fixed_Deduction>รายได้และรายการหักประจำเก่า</Old_Fixed_Income_and_Fixed_Deduction> <Social_Security_Office_Flag>สาเหตุการสิ้นสุดความเป็นผู้ประกันตน</Social_Security_Office_Flag> </changelanguage>